第四组诗歌.pptx

  1. 1、本文档共21页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
第四组诗歌

第四组诗歌;江城子.十年生死两茫茫;苏东坡-宋代文学家 ;;;;东坡居士?;《江城子》写作背景: 这首词是苏轼为怀念亡妻王弗而作,时熙宁八年(1075年)正月二十日,苏轼刚到密州任知州。 王弗,四川青神县乡贡进士王方之女,年方十六,与十九岁的苏轼成婚。王弗聪明沉静,知书达礼,刚嫁给苏轼时,未曾说自己读过书。婚后,每当苏轼读书时,她便陪伴在侧,终日不去;苏轼偶有遗忘,她便从旁提醒。苏轼问她其它书,她都约略知道。王弗对苏轼关怀备至,二人情深意笃,恩爱有加。苏轼与朝中权贵不和,外任多年,悒郁不得志,夜中梦见亡妻,凄楚哀惋,于是写下这篇著名的悼亡词。 苏轼写这首词时,王弗已经去世十年了。十年来,苏轼历尽奔波。先是与王安石不和,受尽排挤。后又在密州任职时遭遇灾荒,忙于处理政务。某种程度上,苏轼无暇思念,但更多的是,苏轼不能承受思念之苦,不敢去触及思念的弦。故而不思量,却仍然难忘。越不去想,就越不容易忘。从“自难忘”中也看到苏轼对王弗的思念历久弥深。 《江城子》的主旨:这是苏轼为悼念原配妻子王弗而写的一首悼亡词,表现了绵绵不尽的哀伤和思念。 苏东坡十九岁时,与年方十六的王弗结婚。王弗年轻美貌,且侍亲甚孝,二人恩爱情深。可惜天命无常,王弗二十七岁就去世了。这对东坡是绝大的打击,其心中的沉痛,精神上的痛苦,是不言而喻的。苏轼在《亡妻王氏墓志铭》里说:“治平二年(1065)五月丁亥,赵郡苏轼之妻王氏(名弗),卒于京师。六月甲午,殡于京城之西。其明年六月壬午,葬于眉之东北彭山县安镇乡可龙里先君、先夫人墓之西北八步。”于平静语气下,寓绝大沉痛。公元1075年(熙宁八年),东坡来到密州,这一年正月二十日,他梦见爱妻王氏,便写下了这首诗 ;体裁;。 ;十年生死两茫茫。不思量,自难忘。这两句词的意思简单说就是:我们生死分别十年了,我很想念你。但苏轼的表达是多么的委婉深刻,感情是多么真挚。 ????十年生死两茫茫。不思量,自难忘。这是总起句,总括句,又奠定了全词的感情基调。;不思量,自难忘。 这两句关键字是“自”。“思量”就是想念,“不思量”就是不想念。“难忘”是难以忘记。这都好理解。那“自”是什么意思呢? “自”多是第一人称代词,经过借用引申可以理解为连词“由于”,副词“原来”、“本来”,“当然”、“自然”。把这些意思代入连接起来理解的话,好像不思量和难忘是矛盾的。但细品起来,大有嚼头。不想是由于(本来)难忘,说明是太想念了。不思量是“表”,难忘是“里”。难忘的表达有两种:一是嘴上说想念;一是嘴上说不想念。而不想念的想念,不想念的难忘,似乎更深刻。 ????所以,看似矛盾的连接,恰是苏轼感情独特的表达,这才显出苏轼对第一个妻子王弗的感情之深。;接着看下句:千里孤坟,无处话凄凉。 ????“千里”是四川眉山和山东密州相隔千里之遥,当时苏轼是在密州的任上。孤坟的“孤”,还是要说两句的。王弗的葬地还有苏轼父母的坟墓在那里,应该不是“孤”坟的,这里的“孤”是说苏轼不在妻子的身边,妻子是孤身一人,更是指的妻子的孤独。“无处话凄凉”是苏轼说自己没有地方可以说说自己的凄凉。这句话的表达是照应前面的“千里孤坟”的。其实是说妻子王弗在千里之外,没办法和妻子说自己的“凄凉”,这里的凄凉有两种意思,一是说凄凉的环境,密州是个凄凉地,密州比不上杭州,更比不上京城汴京(开封);一是说自己的凄凉的心境,主要是指对妻子的想念而产生的孤独悲伤之情。所以说这里的“凄凉”,其实可以换成“孤独”。就变成了“千里孤坟,无处话孤独。正好”凄凉“对应孤坟的“孤 ;在密州,苏轼是不孤独的,有妻子王润之在,还有奴仆婢女呢,还有朋友呢。那么我们说,苏轼和王弗有他们两人专有的共同语言,是不可以和别人说的。 ????千里孤坟,无处话凄凉。这句话中“千里”和本词的第一句的“十年”相对,一个是空间的角度,一个是时间的角度。时空交织,令人感慨万千。 千里孤坟,无处话凄凉。还可以看做是对前面“不思量”的原因说明。 既然“千里孤坟,无处话凄凉”。那么下面词人又从什么角度来表达思妻之情呢?;接着看下句:纵使相逢应不识,尘满面,鬓如霜。 这句是设想,设想什么呢,设想两人相逢,按说应是好事啊,就可以“话凄凉”,排解各自心中的孤独悲伤之情了。但是苏轼怎样写的呢:相逢“应不识”。相逢不认识了,很奇怪?下面解释了是因为自己“尘满面,鬓如霜”,这是此时苏轼的形象。 ????尘满面,从字面来说就是灰尘布满脸面,当然是不可能真的了,苏轼不可能满脸的灰尘,所以这里的“尘”是形象的表达,可以引申为岁月留下的沧桑痕迹,仕途奔波风尘仆仆带来的疲倦和失意。鬓如霜,古人一般用霜和雪来比喻鬓发,如“朝如青丝暮成雪”,“不知明镜里,何处得秋霜”。为什么用霜雪来做比喻呢,我认为除了取其表面的颜色相同之外,还与霜雪和鬓发带给人感觉都是凄凉伤感有关。;

文档评论(0)

yaocen + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档