- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
新视野大学英语第四册课文翻译第一单元_54377
An artist who seeks fame is like a dog chasing his own tail who, when he captures[k?pt??]vt. 俘获;夺得n. 捕获;战利品,俘虏it, does not know what else to do but to continue chasing it. The cruelty of success is that it often leads those who seek such success to participate[pɑrt?s?pet]vi. 参与,参加;分享vt. 分享;分担in their own destruction毁灭.艺术家追求成名,如同狗自逐其尾,一旦追到手,除了继续追逐不知还能做些什么。成功之残酷正在于它常常让那些追逐成功者自寻毁灭“Don’t quit your day job!” is advice[?dva?s]建议;忠告 frequently[frikw?ntli]adv. 频繁地,经常地;时常,屡次 given by understandablyadv. 可理解地pessimistic family members an friends to a budding[b?d??]崭露头角的;adj. 萌芽的 artist who is trying hard to succeed. The conquest of fame is difficult at best, and many end up emotionally[?mo??nli]adv. 感情上;情绪上;令人激动地;情绪冲动地if not financially[fa?n?n??li]adv. 财政上;金融上bankrupt. Still, impure[?mpj?r]adj. 不纯的;肮脏的;道德败坏的motive such as the desire for渴望worshipping fans an praise[prez]n. 赞扬;称赞;荣耀;崇拜 from peers平辈同事 may spur the artist on. The lure of drowning in fame’s imperialglory[ɡl?ri]n. 光荣,荣誉;赞颂 is not easily resisted/r??z?st/v. 反抗;耐对一名正努力追求成功并刚刚崭露头角的艺术家,其亲朋常常会建议“正经的饭碗不能丢!”他们的担心不无道理。追求出人头地,最乐观地说也困难重重,许多人到最后即使不是穷困潦倒,也是几近精神崩溃。尽管如此,希望赢得追星族追捧和同行赞扬之类的不太纯洁的动机却在激励着他们向前。享受成功的无上光荣,这种诱惑不是能轻易抵挡的 Those who gain[ɡen]n. 增加;利润;收获vt. 获得;增加;赚到vi. 增加;获利fame most often gain it as a result of exploiting[ikspl?it]v. 利用;开发 their talent for singing, dancing, painting, or writing, etc. They develop[d?v?l?p]vt. 开发;进步;使成长;使显影 a style that elevator to the top is a blur. Most would be hard-pressed to tell you how they even got there. Artist cannot remain idle, though. When the performer, painter or writer becomes difficult to sustain[s?sten]vt. 维持;支撑,承担;忍受;供养;证实 the attention[?t?n??n]n. 注意力;关心;立正!(口令) of the public. After their enthusiasm[?nθuz??z?m]n. 热心,热忱,热情 has dissolved[d?zɑlv]adj. 溶解的;溶化的v. 使溶解;使溶化(dissolve的过去分词), the public simply move on to the next flavor of the month风靡一时的人或物. Artist who do attempt to尝试,企图;试图做某事 remain current making even minute changes to their style of writing, dancing or singing, run a
您可能关注的文档
最近下载
- 教科版四年级科学上册3.1《让小车运动起来》课件.pptx VIP
- 痛经的PPT课件_原创精品文档.pptx VIP
- EPE珍珠棉物质安全资料表(MSDS).pdf VIP
- 项目五++活动三++浙江省(二)(课件)《中国旅游地理》(高教版第二版)+同步精品课堂.pptx VIP
- 医院大型医疗设备的管理与维护.docx VIP
- 中国儿童青少年身体活动指南.pdf VIP
- 国际电信联盟无线电频率划分脚注.docx VIP
- 西安鼎瀚智慧校园一卡通整体解决方案书2019.06.docx VIP
- 超临界二氧化碳及水蒸气的非平衡凝结特性对比研究.docx VIP
- 名师工作室建设与成果汇报.pptx VIP
文档评论(0)