权力的游戏英语演讲.pptx

  1. 1、本文档共56页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
权力的游戏英语演讲

My English speech is about a fantastic American TV seriesA Song of Ice and FireGame of ThronesThe writter: George MartinGame of Thrones?is an American?fantasy?television series created by?HBO. It is an adaptation of?A Song of Ice and Fire,?George Martin‘s series of fantasy novels, the first of which is titled?A Game of Thrones. The series now consists of seven published volumes. The series is told in the third-person through the eyes of a number of point of view characters. A common theme in the fantasy drama is the battle between good and evil, which Martin rejects for not mirroring the real world. Just like people in real life, unlike many other fantasies, the supposed villains(恶棍) can provide their viewpoint. The reader may then decide about good and evil through the novels actions and politics.Game of Thrones?roughly follows the storylines set out in?A Song of Ice and Fire. It is set in the fictional Seven Kingdoms of Westeros. The series tells about the violent struggles among the nine noble families for the control of the Iron Throne. 权力的游戏紧紧围绕《冰与火之歌》系列的故事情节。故事设置在维斯特洛的七个王国,权力的游戏主要讲述王国的九个贵族家族争夺铁王座的权力斗争。Seven kingdomsNine noble familiesOne iron throneOne kingscience fiction (科幻)Epic novel(史诗)war and politics(战争与政治)live and death (生存与死亡)honor and faith (荣誉与信仰)love and revenge (爱与复仇) loyalty and betray(忠诚与背叛)A WonderfulWorldNine FamiliesSeven CountriesKey Elements The territories of the mainfamiliesHOUSE STARK 凛冬将至族语:“凛冬将至”(Winter Is Coming)属地:临冬城(Winterfell)从属:北境(The North)凯特琳·徒利Catelyn Tully罗柏·史塔克Robb Stark珊莎·史塔克Sansa Stark艾莉亚·史塔克Arya Stark布兰·史塔克Bran Stark瑞肯·史塔克Rickon Stark琼恩·雪诺Jon SnowHouse Stark of Winterfell: rulers of the North, the largest region of the continent. Led by Lord Eddard Stark. House Stark Bran thought about it:”Can a man still be brave if he’s afraid?”“That is the only time a man can be brave,” his father told him.“人在恐惧的时候还能勇敢吗?” “人唯有恐惧方能勇敢。” 艾德·史塔克:当大雪降下,冷风吹起,独行狼死,群聚狼生。夏天时可以争吵,但一到冬天,我们便必须保卫彼此,互相取暖,共享力量。 When the snows fall and the

文档评论(0)

pangzilva + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档