红楼梦-首都经济贸易大学教务处.docVIP

  • 7
  • 0
  • 约1.21万字
  • 约 17页
  • 2017-11-25 发布于天津
  • 举报
大学生科研创新项目研究报告项目名称从红楼梦中看中外文化差异项目类型一般项目项目年度年项目负责人陈竞学号负责人院系外语系专业方向商务英语项目组成员杨亚莉骆雪云胡慧中吕艺指导教师杨述伊教务处制二一二年摘要众所周知红楼梦作为中国四大名著之一它被誉为我国封建社会的百科全书红楼梦在中国可谓国宝级因此选择以红楼梦为主题研究中外文化差异具有一定的思考性红楼梦中的饮食名称具有浓厚的中国传统文化色彩准确翻译这类饮必须慎重考虑文化因素以杨宪益夫妇和霍克思的两个红楼梦英译本为依据对比分析小说中一些典型翻译可以看出由于

大学生科研创新项目研究报告 项目名称: 从《红楼梦》中看中外文化差异 项目类型: 一般项目 项目年度: 2012年 项目负责人: 陈竞喆(学号:32011130083) 负责人院(系): 外语系 专业(方向): 商务英语 项目组成员: 杨亚莉、骆雪云、胡慧中、吕艺 指导教师: 杨述伊 教务处 制 二〇一二年 摘要 众所周知,红楼梦作为中国四大名著之一。它被誉为“我国封建社会的百科全书”。《红楼梦》在中国可谓国宝级。因此,选择以《红楼梦》为主题研究中外文化差异,具有一定的思考性。《红楼梦》中的饮食名称具有浓厚的中国传统文化色彩准确翻译这类饮必须慎重考虑文化因素。以杨宪

您可能关注的文档

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档