网站大量收购独家精品文档,联系QQ:2885784924

语文版七上郦道元《三峡》ppt课件1.ppt

  1. 1、本文档共21页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
语文版七上郦道元《三峡》ppt课件1

三 峡 郦道元——字善长,北魏人,地理学家,散文家。著有《水经注》 自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处。 自:在 略无:完全没有。略:完全 阙:通假字,同“缺” 重岩叠嶂, 隐天蔽日。 自非亭午夜分,不见曦月。 自:如果 非:不是 亭午:正午 夜分:半夜 曦:早晨的阳光 这个句子的正确理解:自非亭午,不见曦; 自非夜分,不见月。 翻译:除非正午,看不见太阳; 除非半夜,看不见月亮。 山 七百里————————山长 略无阙处———————山多 重、叠、隐藏—————山陡、高峻 自非——侧面写山高峻, 暗示江面狭窄 ——铺垫——夏水的迅猛 第一层:写三峡两岸的山。 至于夏水襄陵,沿溯阻绝 至于:到了 襄:上升 陵:山陵 沿:顺流而下 溯:逆流而上 绝:断 翻译:到了夏天,江水暴涨,漫上两岸的山陵,上下航行的船都阻隔断了。 或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵,其间千二百里,虽乘奔御风,不以疾也。 或:如有 宣:宣布 虽:即使 奔:动词用作名词,奔驰的骏马 翻译: 1:如有皇帝的命令要紧急传达 2:有时早上从白帝城出发 3:即使是骑着奔驰的骏马,驾着长风, 也不如船行得快啊 水 襄陵、阻绝———— 朝发白帝、暮到江陵、千二百里—— 虽乘奔御风,不以疾也—————— 夏水 凶险 迅疾 对比 这一层写水,顺上层山势的高峻,江面的狭窄之势先写最盛的夏水 春冬之时,则素湍绿潭,回清倒影 时:季节 则:连词,不译。 素:白色 湍:急流的水 潭:潭水 翻译:春冬季节,白色的急流,回旋着清波;碧绿的潭水,映出了(山石林木的)倒影。 素湍绿潭,回清倒影——素湍回清,绿潭倒影 绝献(加山旁)多生怪柏,悬泉瀑布,飞漱其间,清荣峻茂,良多趣味。 绝:极 (山献):山峰 悬:悬挂 漱:冲荡 良:的确 清荣峻茂:水清、树茂、山峻、草盛 翻译:极高的山峰上长着许多奇形怪状的古柏,悬挂着的泉水瀑布,从它们中间飞泻、冲荡下来,水清、树茂、山高、草盛,实在是趣味无穷。 景 春冬景色 素湍绿潭,回清倒影 俯视: 绝(山献)多生怪柏---飞漱其间 仰视: 色彩: 白浪、绿潭、青山、花草 一字一景: 清、荣、峻、茂 这一层急转之下,文气由上一层的紧张激烈变得轻松晓畅,向人们展示了一幅有动有静,色彩斑谰的山水画卷。 每至晴初霜旦,林寒涧肃 初:刚刚 旦:早晨 涧:山涧 肃:寂静 翻译:每逢秋雨初晴或降霜的早晨,树林山涧里一片清冷寂静。 常有高猿长啸,属引凄异,空谷传响,哀转久绝 属(zhǔ):连续 引:延长 响:回声 转:通假字,同“啭”声音曲折 翻译:常有一些高处的猿猴拉长了声音在叫,叫声连续不断,音调凄凉怪异,空荡的山谷里传来回声,悲哀婉转,很长时间才消失。 故渔者歌曰:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳。” 故:所以 三声:几声,这里的三字是泛指, 翻译:所以打渔的人唱道:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳。” 秋 秋景 三峡秋景:悲寂、凄凉(对比) 当地渔歌:渔民船夫的悲惨生活 (联想) 这一层和上一层欢快明朗的气氛形成了鲜明的对照。到处笼罩着悲寂、凄凉的气氛。用渔歌作结,“泪沾裳”把自然景物与人的思想感情融为一体,侧面表现了三峡渔民船夫的悲惨生活。 一、文章的思路 先写七百里山势—(山高江窄)——接着写夏水迅猛(江水暴涨)——继写春冬美景(风平浪静)——末写寒秋肃杀(水枯谷空)。 总结:文章的思路 二、写作特点 描写动静结合 全文:山———静,文气平静舒缓 夏水——动,文气激烈紧张

文档评论(0)

wyjy + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档