新视野大学英语Uit6第四册.pptVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
新视野大学英语Uit6第四册

新视野大学英语 Unit 6 第四册 Text Study Occupation-related Expansion Bribery and Economic Law 贿赂与经济法 - bribing another person - being bribed - penalties 新视野 - 产生式应用 N H C E 活 用 例 句 意 群 提 示 Back 预习 课文 导入 写作 三鹿奶粉事件后,人们很容易产生这样的印象:中国食品的质量总不让人放心。 in the aftermath of some incident / be a constant worry to sb. In the aftermath of San Lu milk powder incident, it was difficult for citizens to resist the impression that the quality of Chinese food is a constant worry to people. Back 汉英互译 短语活用 句式应用 随 笔 新视野 - 产生式应用 N H C E 活 用 例 句 意 群 提 示 Back 预习 课文 导入 写作 有个故事是说明勤奋刻苦的典型例子:我们的先人为了学习时不打瞌睡而头悬梁、锥刺骨。 one’s forefather / keep oneself awake in study / tie one’s hair on the house beam / prick one’s thigh with an awl A typical example of diligence is provided by the story of our forefathers who tied their hair on the house beam and pricked their thighs with awls to keep themselves awake in study. Back 汉英互译 短语活用 句式应用 随 笔 新视野 - 产生式提炼与应用 N H C E 典 型 例 句 意 群 提 示 一个大学生该做的是丰富知识、磨练意志,而非寻欢作乐。 enrich one’s knowledge / temper one’s willpower / seek pleasure and make merry The business of a college student is to enrich his knowledge and temper his willpower, not to seek pleasure and make merry. Back on the increase Back 新视野 - 兼容性表达与应用 N H C E 典 型 例 句 意 群 提 示 在增长: 逆 译 练 习 从生态平衡角度看,人类的智慧并未随着财富的积累而增长。 in terms of ecological balance / man’s wisdom / along with the buildup of sth. In terms of ecological balance, man’s wisdom has not been on the increase along with the buildup of wealth. to stand by one’s principles Back N H C E 典 型 例 句 意 群 提 示 坚持原则: 逆 译 练 习 在充满诱惑的时代,坚持行为准则比贪财图利更难能可贵。 in a time full of temptation / one’s principles of conduct/sell out to convenience / be more difficult of attainment In a time full of temptation, it is more difficult of attainment to st

文档评论(0)

jiayou118 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档