chapter5词义的变化.pptxVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
chapter5词义的变化

; 词义的变化(change of meaning)指的是词义的改变和新义的产生。 In the course of the development of language old words die out, new words are added, and existing words change their meanings. 从对词的语义理据的探讨说明:由于有的事物之间在功能、形状、动作等特征方面存在着某些相似之处,词可从一种事物、现象、行为的名称转指另一种事物、现象、行为的名称,如隐喻、借代、提喻等。这是词义的改变和新义产生的基础。 本章着重研究一词多义和词义的变化的方式。 ;Polysemy一词多义;一词多义可从词的几个意义之间的相互关系加以分析和考察: 一、原始意义与派生意义 1、原始意义(primary meaning)指词产生时的意义,也可称之本义; 派生意义(derivative meaning)是词在语言发展过程中形成的,可称之为转义 2、词义随着社会的发展会出现分化的现象。 1).有的词的原始意义可能丧失,为派生意义所代替。 Eg: harvest 原指“秋天” 后因从法语中借用了autumn一词而消失,现只用其转义“收割”或“收成” assume 原可作“带进”(take in)或“接收”(receive)解,如:The Virgin Mary was assumed into heaven. 在现代英语中已废弃不用,代之以“假定”或“承担” ;2).有的词的原始意义与派生意义同时在现代汉语中保存下来,但前者多半出现于固定词组或成语中,而后者用得比较自由和广泛。 Eg: pain:原可作“惩罚”解, 现仅存于下列词组中,如pains and penalties(刑罚),on/under pain of (death)(违者处【死】);而pain作“痛”解则用得广泛得多 ill:原始意义为“邪恶的”(evil),此义可用于谚语中,如:It is an ill wind that blows nobody good.(喻指此失则彼得,没有使所有人都受害的坏事。) 派生意义为“有病的”解,此义与原始意义相比使用的范围宽广得多 play:原始意义为“操练”或“活动”,此义出现于下列词组中,如sword play(剑术),foul play(不公平或犯规的比赛;不公平;奸诈),give free play to(使任意活动),come into play(开始活动或起作用)等。此义也可用于比较固定的短语中,如 the play of light on the water, the play in a wheel(play这里指松动【looseness】)。; 派生意义(剧本、戏剧、表演、玩耍、游戏、消遣等)相对来说比原始意义用得更多 二、中心意义与次要意义 1、一个词有多种意义,以一种意义为中心,引申出不少次要意义,词义呈辐射形,中心意义(central signification)居于中心位置,次要意义(secondary meaning)环绕着它,这种现象称之为词义的辐射(radiation)。 Eg: power: 中心意义为ability to act(能力) 其次要意义如下: · control over one’s subordinates(控制权):the power of the government · delegated authority (权限):exceed one’s powers · physical strength (体力):all the power of his muscles; · mechanical energy (机械能):water power,steam power,the power is shut off · In mechanicsa device by means of which energy can be applied to mechanical purposes (机械装置),如 a lever (杠杆),wheels (机轮)等 · moral or intellectual force (道义力量或智力) · a person of influence (有权利的人):a power in t

文档评论(0)

xcs88858 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:8130065136000003

1亿VIP精品文档

相关文档