【精选】技术的追问_2010.pdf

  1. 1、本文档共9页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
【精选】技术的追问_2010

技术的追问(2010)技术的追问(2010) 阿里屎多得阿里屎多得 文 本文写于2010年6月的第3日,第4日和第5日。这篇文字源于我对亚里士多德和海德格尔的阅读, 是我对福柯《什么是启蒙?》一文的模仿。本文采用:知识共享“署名-禁止演绎 2.5 中国大 陆”许可协议授权。/licenses/by-nd/2.5/cn/deed.zh 技术是一个可以融贯人类所有时代和文明的线索。每个时代和文明都有自己典型的技术品。我们今天这 个时代最典型的技术品是什么?有些人可能会想到航天飞机、或大型强子对撞机(LHC)这类伟大的技 术发明,但也许一台苹果电脑、一台山寨手机、一双只卖几美元的旅游鞋、甚至是一个土豆脱皮器这些 我们触手可得的技术品才更能代表我们的这个时代。 今天,大型超市、一元店或十元店里总是人头攒动,这里有真正属于我们这个时代的技术品。我的朋友 菲利普喜欢逛超市,在琳琅满目的商品中,他在寻找发明的灵感。他会随手从货架上拿下一个土豆脱皮 器对我说,你别看这个不起眼,它能使刮土豆皮这种日常工作更容易,虽然便宜,但销量巨大,同样能 赚大钱。 菲利普的梦想是能设计出这样的一个小产品,然后申请专利,假如真有厂家用了这个专利,他就可以按 销量拿专利费,如果每卖出一个土豆脱皮器他可以得一美分,卖出一亿个就意味着他成了百万富翁。 这就是超市里有琳琅满目商品的原因,它有赖于专利制度、大规模廉价的生产,有效的市场营销等一整 套制度的存在。无数的人,无数的机器因为这只小小的土豆脱皮器聚集起来形成关系和网络,项目经理 们往往用带箭头的线段来表示它们之间的关系,这是一个“逻辑之网”,我们就生活在这“逻辑之网” 中。 回到这只土豆脱皮器,它是如何被创制出来的呢?菲利普希望从逛超市的经验中获得类似的启发,但我 宁愿相信这类发明是来自于生活,来自刮削土豆这类日常活动。 我们可以设想,一位大婶在用一把刀刮削土豆皮时的场景,土豆实在是太滑了,碰巧这刀有点钝,土豆 不断地从手上滑脱。这时,她会做什么呢?大婶会停下手上的动作,拿起手中的土豆和钝刀仔细观瞧。 “如果这刀能够顺着土豆的轮廓稍稍弯曲一下就好了,这样刀就能抓住这土豆了”,她也许会这样思 忖。我宁愿相信土豆脱皮器是这样被发明出来的,它源自人、土豆和刀的一次巧遇,是刀的钝,土豆的 滑使大婶停下来。 亚里士多德在《尼各马科伦理学》中说“技术就是巧遇”,他引用阿伽松的诗歌说“技术依恋着巧遇, 巧遇依恋着技术。”往下亚里士多德会偏离这个思路,他强调“技术就是一种真正理性的创制品质”, 亚里士多德强调技术的理性品质,是基于理性的创制。菲利普是物理学和工程学的博士,他研究塑料和 玻璃,这似乎与土豆脱皮器的材质和生产制造有关,但我不得不说他的理性训练其实与发明这个土豆脱 皮器无关。 看来存在两条通向技术品的途径,一条是基于对“物”的观瞧的,这种观瞧和思量是一次与物的巧遇, 它源自生活经验的中断,时间在这一刹那不再流畅,我们停下来仔细打量我们遭遇到的“物”,创制活 动因此得以展开,这是通向技术品的一条途径。 亚里士多德强调的是另一条通向技术品的途径,它与知识和理性有关,这种对技术的理解是古希腊哲学 特有的,它指向自主的知识活动。亚里士多德在《形而上学》中承认“经验造就技术”,但强调只有 “当一个对同类事物的普遍判断从经验的众多观念生成的时候”,技术才会出现。这就引向了亚里士多 德对科学(或知识)的讨论,或者说亚里士多德的“技术”其实是以科学为基础的。这种技术观符合今 天我们对技术的一般理解,今天我们也更习惯使用“科学技术”这一名词。 中国人喜欢讨论“古代中国是否有科学?”这类口水问题,潜台词就是中国古代技术很发达。但按亚里 士多德对技术的理解,连“中国古代是否有技术?”都成了疑问。这种错位来自中国人和亚里士多德不 同的技术观。简单说,中国式的技术观强调“术”,亚里士多德的技术观则强调“学”。英文的技术是 1 technology,这里的“logy”和生物学biology里的 “logy”相同。“logy”这个词根与逻各斯 (Logos)有关,即强调技术是一种理性的公开运用。 汉语把technology翻译成“技术”是带着中国人对技术的理解的。在古汉语中“术”作“術”,是道路 的意思,引申为方法和手段。道路即通达,是能够让人达到目的的途径。俗话说“白猫黑猫,能抓到耗 子就是好猫”,到达、有效是中国人对技术的理解。韩非说“法莫如显,而术不欲见”,这里的

您可能关注的文档

文档评论(0)

tazhiq2 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档