浅谈汉语四字成语中隐喻现象.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
浅谈汉语四字成语中隐喻现象

浅谈汉语四字成语中隐喻现象   摘要:在翻阅了众多有关成语的资料之后,笔者发现,在我国汉语界,针对成语的理论性专著比较少,而从概念隐喻理论的角度对成语的研究几乎是一片空白。本文就试从概念隐喻理论的角度分析汉语四字成语运用中的隐喻性思维过程。通过这些分析,我们不难得出这样的结论:汉语四字成语是概念隐喻理论的典型例证,隐喻不仅仅是一种语言现象,更是一种思维方式。 关键词:汉语四字成语;隐喻;概念性隐喻 【中图分类号】G640 1.引言: 汉语成语是汉语词汇及其表达方式中极为精炼的一部分,它们是我们民族文化的精髓部分,是汉文化悠久历史的强有力证明。在日常生活中,成语处处可见,由于它们出现的频率比较高,有时我们甚至是在无意识中使用它们的。从语言学的角度看,在世界语言的大海之中,无论在形式上还是意义上都独具特色。 本文将从概念隐喻理论的角度分析汉语四字成语形成的内在的认知因素,这样可以从理论高度解释部分汉语固有成语的形成及其固定化。 2.语言学界对隐喻的研究 传统的语言学理论将隐喻看作是一种用于修饰话语的修辞现象,然而,隐喻不仅仅是一种语言现象,它更是人类所特有的一种认知现象。它是人类将其某一领域的经验用来说明或理解另一类领域的经验的一种认知活动。 2.1 亚里士多德的“替代理论” 在西方,隐喻研究的鼻祖要算亚里士多德了,他的隐喻观被后人成为“替代理论”。改理论认为,所谓的隐喻实际上就是用一个词去替代另一个词的修辞现象。更具体地说,就是隐喻中一个“自有”的词被另外一个陌生的词所替代了。 例如下面这个句子: 阿喀琉斯是一头狮子。 从字面意义来分析,这句话是不符合逻辑的,它所涉及到的两个词汇的核心意义之间存在着逻辑冲突。因为“阿喀琉斯”是人,而不是一头狮子。替代理论认为这种存在于同一个隐喻内部的两个事物之间的逻辑冲突是一种语义失常。正常情况下,听话者能够凭借自己已有的语言知识正确理解这句话的意思是“阿喀琉斯很勇敢”,这也正是说话者的本意。 2.2 以昆提良为代表的“对比理论”的提出 继亚里士多德之后,在对隐喻问题的研究方面,出现了以昆提良为代表的“对比理论”。对比理论是这样来理解隐喻的: 总的来说,隐喻是一个较短的明喻,它与明喻的区别在于:明喻所提供的比较中包含了我们想要展现的事物,而隐喻则是用自己替换了事物本身。如果我说某人“象狮子一样”做了某事,这就是明喻,而如果我说“他是一头狮子”,那就是隐喻了。 同替代理论一样,对比理论也认为隐喻是一种语义失常,它认为隐喻是两个事物相似性的比较,或者说是明喻的缩略形式。在他们看来,一个隐喻表述可以用一个等值的比喻来替换。因此,对比理论解决语义失常的办法是将隐喻句还原为明喻句。因此隐喻句“阿喀琉斯是一头狮子”可以还原为“阿喀琉斯像狮子一样勇敢”这个明喻句子。 综上所述,替代理论和对比理论都是建立在亚里士多德的观点之上的,将隐喻研究局限于修辞格的范围之内,停留在语言的层面上,这一研究传统沿袭了两千多年,直到“互动理论”的提出才有所转变,从这一点也可以看出其生命力之强。 2.3 隐喻的认知研究 2.3.1 互动理论的提出 二十世纪三十年代,理查兹首先提出了互动理论,后来,布莱克在其基础之上,发展和完善了互动理论,开创了一个真正意义上的崭新的隐喻研究方向。该理论引发了隐喻研究中的认知转向。 互动理论的基本观点是,隐喻不是一个事物通过转移而替代另一个事物,而是两个表象A和B互相作用于对方,双方的部分特性会贯通,形成一个全新的非A非B的表象C。 2.3.2 莱柯夫和约翰逊的概念隐喻理论 1980年,美国生产语义学家莱柯夫和英国哲学家约翰逊联合推出专著《我们赖以生存的隐喻》(Metaphors we live by),在这本书中,他们详尽地阐述了互动理论,并在此基础之上进一步提出了概念隐喻理论。他们研究隐喻的出发点从“表象”变成了“概念”,这样就彻底将隐喻研究的对象从语言变异形式变成了揭示人类思维规律的认知规律。 莱柯夫运用源域(source domain)与目的域(target domain)之间的映射(mapping,projection)以及意象图示(image schemas)来解释隐喻现象。他认为隐喻是从一个比较熟悉和易于理解的源域到一个不太熟悉、相对比较难以理解的目的域的映射。因此,隐喻不仅仅是一种修辞手法,而且是一种人们通常使用的一种认知手段和思维方式。 在《我们赖以生存的隐喻》这本书中,二人认为隐喻的本质就是用一种事物去理解另外一种事物。根据这一观点来分析隐喻,我们可以认为在理解隐喻的过程中,我们是用一种经验来构建另外一种经验的,如在“Argume

文档评论(0)

linsspace + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档