- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
莎士比亚作品的10个经典短语
源自于莎士比亚作品的10个经典短语
1. Green-Eyed Monster: 嫉妒
The evil Iago plants doubts in Othellos mind about his wifes faithfulness, while advising him, O, beware, mylord, of jealousy! / It is the green-eyed monster which doth mock / The meat it feeds on. (Othello, Act 3, Scene 3)
莎士比亚原文:邪恶的伊阿古让奥赛罗对妻子的忠心起了疑心,提醒他说,“噢,大人,要小心嫉妒之心!那可是一只绿眼的妖魔,它惯于耍弄爪下的猎物。”(《奥赛罗》,第3幕第3场)
2. In a Pickle: 处于困境
In The Tempest, King Alonso asks his jester, Trinculo, How camest thou in this pickle? And the drunkTrinculo – who has indeed gotten into trouble – responds I have been in such a pickle since I saw you last ... (Act 5, Scene 1)
莎士比亚原文:在《暴风雨》中,那不勒斯国王阿朗索问他的弄臣特林鸠罗,“你怎么让自己到这般境地了?”的确深陷困境且已烂醉的特林鸠罗回答说:“我自从上次参见过您之后就一直处于这般境地了…”(第5幕第1场)
3. Love Is Blind: 爱是盲目的
In The Merchant of Venice, Jessica is shy about her beloved Lorenzo seeing her disguised as a boy, but recognizes that it wont affect his love for her, saying, But love is blind and lovers cannot see / The pretty follies that themselves commit ... (Act 2, Scene6)
莎士比亚原文:在《威尼斯商人》中,杰西卡不好意思让深爱的罗伦佐看到她伪装成一个男孩,不过也意识到这并不妨碍他爱她,她说,“可爱情是盲目的,爱侣们看不到他们自己犯下的那些美丽又愚蠢的错误…”(第2幕,第6场)
4. Salad Days: 一个人的青春年少时光
In Antony and Cleopatra, Cleopatra recalls her relationship with Julius Caesar that occurred during, My salad days, / When I was green in judgment.... (Act 1, Scene 5)
莎士比亚原文:在《安东尼与克莉奥佩特拉》中,克莉奥佩特拉回忆起她与凯撒的那一段感情在“我青春年少的时光,我还不太会看人的时候…”(第1幕第5场)
PS:最初,英语使用者只用salad days表示克莉奥佩特拉所说的“青春、稚嫩的时光”。不过现在,这个短语通常表示“鼎盛时期”。
5. Wear My Heart on My Sleeve: 公开表达感情
Discussing his planned betrayal of Othello, the villain Iago says, But I will wear my heart upon my sleeve / For dawsto peck at: I am not what I am. (Othello, Act 1, Scene 1)
莎士比亚原文:在说到对奥赛罗的背叛计划时,邪恶的伊阿古说,“可是我会敞开心扉,让鸟儿随意翻啄:我并不是你们看到的我。”(《奥赛罗》,第1幕第1场)
6. Theres the Rub: 这就是问题所在
In Hamlets famous To be or not to be soliloquy, ay, theres the rub is the tormented princes acknowledgement that death may not end his difficulties because the dead may perhaps still be troubled by dreams. (Hamlet, Act 3, Scene 1)
莎士比亚原文:在《哈姆雷特》那句著名的“生存或者死亡
您可能关注的文档
- 2015生物,(背多分)必记知识点.doc
- 生物必修一 第一单元至糖类练习题.doc
- 江苏省扬州市高中名校2016届高三上学期12月月考试题英语试题及答案.doc
- 高一生物期中考试试题(人教版,必修一).doc
- 1-投SCI 注意的一些问题.doc
- 英语四级改革后新题型 长篇阅读2.doc
- 培生趣味英语:女人节,别人送你玫瑰,我们送你鸡汤.docx
- 高一生物必修一复习提纲填空.doc
- belief的演讲 d.docx
- 人教版生物必修一知识点.doc
- 高一英语一课一研案例分析.doc
- it must belong to carla 导学案.doc
- 高一英语限时能力训练17.docx
- 2014年秋华师高级英语试题.doc
- Unit 8 It must belong to Carla.二稿.doc
- 城郊中学2016-2017学年度第一学期第一次月考高一英语试题(含答案).docx
- 2014年秋九年级英语全册 Unit 8 It must belong to Carla(第1课时)学案 (新版)人教新目标版.doc
- 2016高一语填和改错(一).doc
- 如何写英语句子和节日作文.ppt.Convertor.doc
- 教案It must belong to Carla SectionA(1a-2d).docx
文档评论(0)