民俗语汇“走马灯”的语义演变与认知分析.docVIP

民俗语汇“走马灯”的语义演变与认知分析.doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
民俗语汇“走马灯”的语义演变与认知分析   摘要:以民俗语汇“走马灯”的语义分析为基础,依据自主依存联结分析模型,基于认知语言学隐喻理论进行分析,通过构建民俗语汇分析模型,识解[(V+N1)+N2]型民俗语汇层级组构模式的认知途径。   Abstract: Based on the semantic analysis of the Chinese folk vocabulary Zou Ma Deng, according to the analysis model of autonomous dependency, this paper analyzes the folk vocabulary based on the metaphor theory of cognitive linguistic. By constructing the model of folk vocabulary analysis, the cognitive pathways of [(V + N1) + N2] type folk vocabulary hierarchy structure pattern are construed.   ?P键词: 民俗语汇;走马灯;语义演变;认知分析   Key words: folk vocabulary;Zou Ma Deng;semantic evolution;cognitive analysis   中图分类号:H0 文献标识码:A 文章编号:1006-4311(2017)21-0240-02   0 引言   “走马灯”最早源于宋代,《汉语大词典》中主要有两个义项:一是指供玩赏的一种花灯,中置一轮,轮周围置纸人纸马等像。轮下燃烛,热气上腾,引起空气对流,使轮转动,纸像随而旋转,又叫马骑灯;二是形容动作忙碌而不断重复。[1]上个世纪以来,“走马灯”在语篇中使用增多,随社会发展产生了新的义项。   1 “走马灯”溯源及语义演变   “走马灯”作为中国古代一项重要发明,本义指一种彩灯。《通俗常言疏证》载:“又范成大《上元节》诗:‘转影骑纵横。’自注云:‘马骑灯。’”[2]我们据此推定宋代范成大《上元节》诗即《上元纪吴中节物俳谐体三十二韵》为“走马灯”最早语源。通过北京大学CCL语料库对“走马灯”进行穷尽式搜索,共查询相关古代语料49例,现代语料262例。古代语料中清代数量最多,包括宋代1例,元代1例,明代8例,清代32例,民国7例。在古代49例语料中,本意条目10例,其余都为引申义:一是强调一个接一个;二是强调空间上相关事物作为一个整体转动;三是强调动作不停;四是强调来来回回,表示忙碌;五是强调出现的事物或现象不同。进一步分析,我们可以看出其语义引申的轨迹,即本义指一种彩灯→表示忙碌→强调空间上相关事物作为一个整体转动→强调动作不停→强调出现的事物或现象不同→强调一个接一个。而“强调空间上相关事物作为一个整体转动”所占比例最大,为57.1%。   现代语料262例“走马灯”中,很多沿用古义,包括本义和引申义,但是又有所变化。除本义外,还有其他几个义项:一是强调本义;二是强调空间整体转动;三是强调动作不停;四是强调忙碌;五是强调事物不同;六是强调周而复始;七是指潮州影戏;八是形容职位变动快;九是表示粗略;十是强调短暂出现。所占比例见图1。   通过图1可以看出,“走马灯”的语义发生了很大变化,义项在原来基础上得到增加,各义项在语料库中所占比例也发生很大变化,本义所占比例相对稳定,强调忙碌和形容职位变动快成为其表意的主体。在现代语料中,有82例义项指称职位或岗位变动时间快,在语义表达色彩上比较一致。例如:①派去的干部人心思走,8年间,有7任县长走马灯似的来去匆匆,最短的只干了8个月。(《1994年报刊精选》)②这里的产品,也像厂长那样走马灯似的换了一茬又一茬。(市场报1994年)   上例中“走马灯”全部强调某一事件频繁发生或出现,常用于形容职位变动时间快。但从语用角度进行分析,意义又有所差别。例①通过8年7任县长“人心思走”、“来去匆匆”和“最短的只干了8个月”来暗含县长职位人员频繁更换,具有贬义色彩。例②运用“走马灯”说明“厂长”频繁更换,通过“产品”和“厂长”二者“换了一茬又一茬”这点上的相似性,体现出贬义。   通过分析可以看出“走马灯”除了强调某一事件频繁发生或出现,常用于形容职位变动时间快之外,还还蕴含贬义或讽刺意味,表达论述者一种主观看法。通过现代语料分析,我们发现其中65例含有贬义或讽刺意味,占据该义项总数的79.3%。由此,我们认为将其“强调某一事件频繁发生或出现,常用于形容职位变动时间快”这一义项可以进一步诠释为“强调某一事件频繁发生或出现,常用于形容职位变动

文档评论(0)

heroliuguan + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:8073070133000003

1亿VIP精品文档

相关文档