新概念第二册Lesson89 A slip of the tongue 口误.doc

新概念第二册Lesson89 A slip of the tongue 口误.doc

  1. 1、本文档共6页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
新概念第二册Lesson89 A slip of the tongue 口误

Lesson89 A slip of the tongue 口误 A slip of the tongue a slip of the tongue 口误,说走了嘴,失言 Are you sure that it was just a slip of tongue? 你确信那只是一时口误吗? ★slip [slip] n.小错误 n. 小错误,失误,疏漏 You’ve made some slips (of the pen) in your report. When he was nervous, he would sometimes make a slip of tongue. slip:动词:滑倒,失误 Somehow she slipped and hurt her ankle.不知怎的她滑倒了并伤了她的脚踝. Sorry, it slipped my mind.对不起,我把这事忘记了. slippers:拖鞋 slippery:湿滑的 Watch the slippery floor.小心地面湿滑. People will do anything to see a free show--even if it is a bad one. 人们总要想尽办法看不花钱的演出——哪怕是拙劣的演出。 free ① adj. 免费的,无偿的 She has got some free tickets to the comedy show.她有这场喜剧表演的一些免费入场券。 The girl ‘gave’ her mother a free dress once a week!那姑娘每星期“送”她母亲一件免费的衣服! The people are free to choose who will govern them. ② adj. 自由的,没束缚的,不受控制的,空闲的 You are free to make your own decision.你有权作出自己的决定。 I’m free on Friday evening.我星期五晚上没空。 single adj. 单身的,独身的,未婚的 I enjoy being single.我喜欢独身生活。 Are you married or single?你结婚了还是单身? a single parent 单亲(独自一人养育儿女的父亲或母亲) There are more and more single women in modern cities.现代城市里单身女人越来越多了。 anything用于肯定句时表示“不论什么,任何事情”,to see a free show表示目的,也可以用for +名词形式: He will do anything to save his child’s life.他要想尽办法挽救他孩子的生命。 He will do anything for the child. When the news got round that a comedy show would be presented at our local cinema by the P. and U. Bird Seed Company, we all rushed to see it. 当“皮尤”鸟食公司将在我们当地影院演出喜剧节目的消息传开后,我们都赶紧跑去观看。 此时,that a comedy show would be presented at our local cinema by the P. and U. Bird Seed Company为news的同位语从句,因为从句较长,便与它所修饰的news隔开了,放在谓语动词之后,以免句子头重脚轻。这一点和定语从句一致,都体现了英语当中的”尾重原则”. The news is now known that he comes a long way from India.大家都知道了,他是从印度远道而来. The news is now known that I heard in the city the day before yesterday.我前天在城里听到的那条消息大伙都知道了. The order has been retrieved that soldiers should wear neat uniforms.要求每个士兵都穿干净制服的命令被收回了. The order has been retrieved that made every new-comers upset the whole night.那个让每个新来者整晚都忐忑不安的命令已经被收

文档评论(0)

xcs88858 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:8130065136000003

1亿VIP精品文档

相关文档