国际商务函电传真和电子邮件写作 Fax Email Writing.pptVIP

国际商务函电传真和电子邮件写作 Fax Email Writing.ppt

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
国际商务函电传真和电子邮件写作 Fax Email Writing

Business Fax and E-Mail Writing Teaching Objectives By learning this unit, students are supposed to be able to: Identify the characteristics of the Business Fax and E-mail Understand the general structure of writing Business Fax and E-mail Introduction Fax is short for facsimile, which means a copy or reproduction. A fax machine uses a sensor to read the black and white sections of a document. The sensor switches a signal on or off according to whether a light beam is reflected by white sections or absorbed by black sections. Fax Layout: “one page” rule “number of pages including this page” 2. Linguistic Features Similar to Business Letters More informal than letters 3. Tips for writing Faxes Address are not always written out in full Each page of a fax will be clearly numbered Including full signatures Handwriting faxes may also be acceptable Details may be equally important when sending faxes E-mail 1. Layout Header Date – automatic insertion From – an element To – an obligatory element Subject – an optional element Priority – an optional element Cc: -- Carbon copy Bcc: -- Blind carbon copy Attachment – a symbol like paper-clip Salutation Informal tone The body Reader friendly No more than THREE paragraphs Linguistic Features More conversational and message-oriented Rule of short sentences, short paragraphs Convention- KISS (Keep it short and simple) Tips for writing E-mail Avoid using all capital letters Avoid using all lower-case letters Check your e-mail regularly Think carefully about who you are writing to Think carefully about your purpose for writing Care about correctness Never send spam Use capital letters only for emphasis or for titles Announce attachments Don’t forward without permission Practice-Translation 1. Because we are already heavily burdened with outstanding orders, it is impossible for us to accept new orders for delivery within this year. 由于我方已承担过多订单,因此无法接受今年内交货的订单。 2. As we must adhere to our customary practice, we hope t

您可能关注的文档

文档评论(0)

xjj2017 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档