- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
基于英汉节奏差异对大学英语听说教学的建议
精品论文 参考文献
基于英汉节奏差异对大学英语听说教学的建议
方 芳 成都信息工程学院外国语学院
【摘 要】英汉节奏差异导致大学英语听说能力的提高存在着“瓶颈”,这个问题在对英语交际能力要求提高的现状下更应引起足够的重视。而当前大学英语听说教学中虽然已逐渐重视语音教学,但往往更重视基本的发音和正音,而非节奏教学,尽管后者对形成正确的听说模式有举足轻重的作用。因此有必要在大学英语听说课堂上开展系统地、循序渐进的节奏教学,帮助学生建立起适合英语听说的节奏模式,才能不断提高学生口头交际能力。
【关键词】英汉节奏差异节奏教学 节奏模式
【中图分类号】G642 【文献标识码】A【文章编号】1674-4810(2009)11-0001-02
【Abstract】English and Chinese rhythmic difference may lead to “bottleneck” against the improvement of English listening and speaking proficiency, which deserves good attention from teachers. Nevertheless, the present instructions in college English Listening and Speaking Course lay greater emphasis on pronunciation and correction of mispronunciation, instead of rhythmic teaching, which proves essential to establish the suitable mode in accordance with English listening and speaking. Therefore, it is necessary to implement rhythmic teaching step by step systematically in College English Listening and Speaking Course to help students build up the rhythmic mode demanded in oral communication.
【Key words】English and Chinese rhythmic difference Rhythmic teaching Rhythmic mode
教育部高教司在2007 年7 月颁布的《大学英语课程教学要求》中指出:要“培养学生的英语综合应用能力,特别是听说力,使他们在今后学习、工作和社会交往中能用英语有效地进行交际....”[1],对大学英语听说教学提出了明确的书面目标。而当前高校大学英语听说课中普遍采用的是以应试教育为主导,以听记内容及做题为内容的模式,已经跟不上这样的要求。学生和教师逐渐意识到正确的语音对于提高听说能力的重要性,教师也开始在听说课堂上插入语音知识和语音练习。
遗憾的是,目前的语音教学相当多的精力花在教授发音、单词正音、句子升降调这些中学早就教授,学生一般也较熟悉的环节上,而对构???英语语流的重音、节奏群等知识还没有引起足够重视。再加上汉语母语跟英语截然不同的节奏模式对学生听说的影响,使相当多的学生,即使单词发音和基本语调方面没有大问题,也不能听和说地道的英语。这成为影响听说能力提高的“瓶颈”,也进一步影响实际沟通。
因此,有必要让学生在明确英汉节奏差异的基础上,在听说课堂上的语音教学中突出英语节奏的教学,让学生有意识地克服汉语母语听说模式的干扰,建立适应于地道英语的听说模式,从而有效地帮助学生听说水平的提高。
一、英汉节奏差异对听说习惯的影响
陈莹指出:英语和汉语的节奏特征是相差较大的。前者遵循重音计时节拍,语流的节奏规律是“以重音为主干,轻音为陪衬,轻重音交替,且每个重读音节lsquo;等时距rsquo;地出现”。即“每一个重读音节出现的时间间隔大致相等,而不管重读音节之间的非重读音节的个数”、“决定句子所用时间的是句中重读音节的数量”。而后者“是一种音节节拍语言”,其相对于英语要丰富得多的音节声调“具有辨义功能,声调的作用比重音重要得多”。音节的轻重之分“远不如英语那样明显、重要”、句子中“每个音节所占的时间大致相等....决定汉语句子所用时间长短的是句中音节的数量”。[2]这样的差异导致在语流节奏划分时,英语以重音为基础,兼而考虑语义和语法,可将句子划分成若干“节奏群”,作为句中停顿的依据;而
文档评论(0)