网站大量收购独家精品文档,联系QQ:2885784924

英语四级汉译英翻译技巧总结.pptx

  1. 1、本文档共21页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
CET 4 汉译英翻译技巧总结;翻译技巧;(一) 词法: 1. 词性的转换;1. 词性的转换;1. 词性的转换;2. 数词的英译;2. 数词的英译;2. 数词的英译;(3)百分比的减少 百分比的减少或降低可以用的英语表达法有reduce by, fall by (to), go gown by等。 采用新技术使生产成本一下子降低了25%。 The adoption of the new technique reduced (lowered) the cost of production by one quarter. 作为出口主体的国有企业今年出口278亿美元,比去年减少了3.4%。 As the major force of China’s export, China’s state-owned enterprises only exported US $ 27.8 billion worth of goods, representing a reduction (decrease) of 3.4 percent. ;(二)句法;1. 句子语态的转换 ; 2.句子的分译与合译;2.句子的分译与合译;(三)语篇;用于列举法的过渡连接词: for one thing, for another, finally, besides, moreover, still, first, second, also 用于举例的连接词: for example, for instance, one example is, besides, furthermore, in addition 用于叙述的连接词: at the beginning, to start with, after that, later, then, afterwards, in the end 用于分类常用词: divide (into), group (into), be composed of, include 用于因果的连接词: 引出原因:because, since, as , for, in that, due to, owing to, thanks to, result from 引出结果:as a result, result in, the result is, consequently, therefore, lead to ;2、 恰当翻译重复;(1)删除不必要的重复;(2) 变换用词;(四)应用;(四)应用;

文档评论(0)

wyjy + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档