网站大量收购独家精品文档,联系QQ:2885784924

Abtvwec英语四考试汉译英.docVIP

  1. 1、本文档共7页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
Abtvwec英语四考试汉译英

生命是永恒不断的创造,因为在它内部蕴含着过剩的精力,它不断流溢,越出时间和空间的界限,它不停地追求,以形形色色的自我表现的形式表现出来。--泰戈尔新东方名师破解英语四级考试汉译英   解题方法:?   第一步:首先快速浏览句子,先看英语不看汉语,从而判断划线处所填句子的形式、时态。?   所谓形式包括:?   1词组固定搭配(不定式短语、分词短语、动名词、句子等)?   2.虚拟?   3.被动?   所谓时态是指:根据前后已经给出的英语句子判断所填英语句子的时态。?   第二步:看括号里面的汉语句子,以核心谓语动词为切入点,找准主谓宾、分清定状补。?   第三步:先翻译主谓宾、后翻译定状补,切块对应翻译,重新组合。动词注意时态,名词注意单复数。?   真题详解:2006.12?  我要收藏   1.Specialists?in?intercultural?studies?say?that?it?is?not?easy?to?(适应不同文化中的生活).[?06.12]?   [解题步骤]:?   第一步:由it?is?not?easy?to可以推出,划线处应该接动词原形。?   第二步:划分成分“适应不同文化的生活”?   核心谓语动词是“适应”,“不同文化的”作定语,“生活”作宾语。?   第三步:?   (1).切块对应翻译:“适应”=adapt;?adapt?to;?adapt?oneself?to;“生活”=life;“不同文化的”=different?cultures?   (2).重新组合:adapt?oneself?to?the?life?in?different?cultures?   [正确答案]:adapt?oneself?to?the?life/living?in?different?cultures?   [翻?译]:跨文化研究专家说,适应不同文化的生活不是一件容易的事情。?   [考察知识点]:[词组固定搭配]adapt?oneself?to?sth/doing?sth“适应------”?   2.Since?my?childhood?I?have?found?that?(没有什么比读书对我更有吸引力).   [解题步骤]:   第一步:由Since?my?childhood?I?have?found?that可以推出,划线处应该填写一个句子,时态需要根据后面的汉语意思作进一步的确定。   第二步:划分成分“没有什么比读书对我更有吸引力”   核心谓语动词是“比------更有吸引力”,?“没有什么”作主语,“读书”作宾语,“对我”作状语。   第三步:   (1).切块对应翻译:“比------更有吸引力”=?be?more?attractive?to?sb,“没有什么”=nothing,“读书”=reading,“对我”=for/to?me。   (2).重新组合:nothing?is?more?attractive?to?me?than?reading   [正确答案]:nothing?is?more?attractive?to?me?than?reading   [翻?译]:从儿时起我就发现,没有什么比读书对我更有吸引力。   [考察知识点]:[比较级]nothing+比较级=最高级;时态:因为从句叙述的是现在的事情,所以用一般现在是即可。   3.The?victim?(本来会有机会活下来)?if?he?had?been?taken?to?hospital?in?time.   [解题步骤]:   第一步:由The?victim?if?he?had?been?taken?to?hospital?in?time.可以推出,划线处应该填写谓语动词和宾语使得主句完整,并且主句形式、时态根据后面的if?he?had?been?taken?to?hospital?in?time确定应该采取虚拟语气,是对过去的虚拟。   第二步:划分成分“本来会有机会活下来”   核心谓语动词是“本来有机会------”,“活下来”作宾语。   第三步:   (1).切块对应翻译:“本来有机会------”=?would?have?a?chance?to?do?sth,“活下来”=survive   (2).重新组合:would?have?a?chance?to?survive.   [正确答案]:would?have/stand?a?chance?to?survive/of?survival   [翻?译]:如果遇难者被及时送往医院的话,他本来会有机会活下来的。   [考察知识点]:[虚拟语气]与过去相反的虚拟语气,从句用had?

文档评论(0)

phltaotao + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档