- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
欢乐颂德语原版歌词及翻译
Ode An die Freude 欢乐颂
Finale der Symphonie No. 9, Text: Friedrich Schiller(作曲:贝多芬、作词:弗雷德里希 席勒)Freunde, nicht dieser T?ne! 啊!朋友,何必老调重弹!Sondern lasst uns angenehmere还是让我们的歌声anstimmen, und freudenvollere! 汇合成欢乐的合唱吧!Freude, Sch?ner G?tterfunken, 欢乐,欢乐,欢乐女神圣洁美丽Tochter aus Elysium, 灿烂光芒照大地!Wir betreten feuer-trunken, 我们心中充满热情Himmlische, dein Heiligtum! 来到你的圣殿里!Deine Zauber binden wieder, 你的力量能使人们Was die Mode streng geteilt; 消除一切分歧,Alle Menschen werden Brüder, 在你光辉照耀下Wo dein sanfter Flügel weilt. 四海之内皆成兄弟。Wem der grosse Wurf gelungen, 谁能作个忠实朋友,Eines Freundes Freund zu sein, 献出高贵友谊,Wer ein holdes Weib errungen, 谁能得到幸福爱情,Mische seinen Jubel ein! 就和大家来欢聚。Ja, wer auch nur eine Seele真心诚意相亲相爱Sein nennt auf dem Erdenrund! 才能找到知己!
Und wers nie gekonnt, der stehle假如没有这种心意Weinend sich aus diesem Bund! 只好让他去哭泣。Freude trinken alle Wesen在这美丽大地上An den Brüsten der Natur; 普世众生共欢乐;Alle Guten, alle B?sen一切人们不论善恶Folgen ihrer Rosenspur. 都蒙自然赐恩泽。Küsse gab sie uns und Reben, 它给我们爱情美酒,Einen Freund, geprüft im Tod; 同生共死好朋友;Wollust ward dem Wurm gegeben, 它让众生共享欢乐Und der Cherub steht vor Gott. 天使也高声同唱歌。Froh, wie seine Sonnen fliegen欢乐,好象太阳运行Durch des Himmels Pr?chtgen Plan, 在那壮丽的天空。Laufet, Brüder, eure Bahn, 朋友,勇敢的前进,Freudig, wie ein Held zum Siegen. 欢乐,好象英雄上战场。Freude, sch?ner G?tterfunken, Tochter aus Elysium, Wir betreten feuer-trunken, Himmlische, dein Heiligtum!Deine Zauber binden wieder,Was die Mode streng geteilt;Alle Menschen werden Brüder,Wo dein sanfter Flügel weilt.Seid umschlungen, Millionen! 亿万人民团结起来!Diesen Kuss der ganzen Welt! 大家相亲又相爱!Brüder überm Sternenzelt朋友们,在那天空上,Muss ein lieber Vater wohnen. 仁爱的上帝看顾我们。Ihr stürzt nieder, Millionen? 亿万人民虔诚礼拜,Ahnest du den Sch?pfer, Welt? 敬拜慈爱的上帝。Suchihn überm Sternenzelt! 啊,越过星空寻找他,über Sternen muss er wohnen. 上帝就在那天空上。
文档评论(0)