网站大量收购独家精品文档,联系QQ:2885784924

hts[法律资料]中华人民共和国和德意志联邦共和国关于促进和相互保护投资的协定.docVIP

hts[法律资料]中华人民共和国和德意志联邦共和国关于促进和相互保护投资的协定.doc

  1. 1、本文档共9页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
hts[法律资料]中华人民共和国和德意志联邦共和国关于促进和相互保护投资的协定

中华人民共和国和德意志联邦共和国关于促进和相互保护投资的协定 2004-05-10 15:45   中华人民共和国和德意志联邦共和国(以下称“缔约双方”),愿为缔约一方的投资者在缔约另一方境内投资创造有利条件,认识到鼓励、促进和保护投资将有助于激励投资者经营的积极性和增进两国繁荣,愿加强两国间的经济合作,达成协议如下:   第 一 条   本协定内: 一、“投资”一词系指缔约一方投资者在缔约另一方境内直接或间接投入的各种财产,包括但不限于: (一)动产,不动产及抵押、质押等其他财产权利; (二)公司的股份、债券、股票或其他形式的参股; (三)金钱请求权或其他具有经济价值的行为请求权; (四)知识产权,特别是著作权、专利和工业设计、商标、商名、工艺流程、商业秘密、专有技术和商誉; (五)法律或法律允许依合同授予的商业特许权,包括勘探、耕作、提炼或开发自然资源的特许权; 作为投资的财产发生任何形式上的变化,不影响其作为投资的性质; 二、“投资者”一词,   (一)在德意志联邦共和国方面,系指:      1、德意志联邦共和国基本法意义上的德国人; 2、任何住所在德意志联邦共和国境内的法人,具有或不具有法人资格的、营利或非营利的商业公司、其他各种公司和社团。   1、根据中华人民共和国的法律,具有其国籍的自然人; 2、经济实体,包括根据中华人民共和国的法律法规设立或组建且住所在华境内的公司、协会、合伙及其他组织,不论其是否营利也不论其为有限责任或无限责任。 第 二 条      一、 缔约一方应鼓励缔约另一方的投资者在其境内投资,并依照其法律和法规接受这种投资。 缔约一方投资者在缔约另一方境内的投资应享受持续的保护和安全。   四、 缔约一方应依据其法律和法规,对在其境内从事与投资有关活动的缔约另一方国民获得签证和工作许可的申请给予善意的考虑。 第 三 条   一、缔约一方的投资者在缔约另一方的境内的投资应始终享受公平与公正的待遇。   二、缔约一方应给予缔约另一方投资者在其境内的投资及与投资有关活动不低于其给予本国投资者的投资及与投资有关活动的待遇。   三、缔约一方给予缔约另一方投资者在其境内的投资及与投资有关活动的待遇,不应低于其给予任何第三国投资者的投资及与投资有关活动的待遇。   四、 本条第一款到第三款所述的待遇,不应解释为缔约一方有义务将由下列原因产生的待遇、优惠或特权给予缔约另一方投资者:   (二)任何双重征税协定或其他有关税收问题的协定。 第 四 条   一、 缔约一方的投资者在缔约另一方的境内的投资应享有充分的保护和保障。   三、 缔约一方的投资者在缔约另一方的境内可就本条规定的事项享有最惠国待遇。 五 条   缔约一方的投资者在缔约另一方境内的投资,如果由于战争或其他武装冲突、革命、全国紧急状态、或叛乱而遭受损失,缔约另一方给予其在恢复原状、赔偿、补偿或其他有价值的补偿方面的待遇,不应低于其给予本国或任何第三国投资者的待遇。 第 六 条   一、缔约任何一方应保证缔约另一方投资者转移在其境内的投资和收益,包括:   (一)维持或扩大投资所用的主要或追加款项;   (二)收益;   (三)全部或部分出售或清算投资或者减少投资资本所获得的款项;   (四)与投资有关的贷款协议的偿还款项;   (五)有关承包工程的支付;   (六)在缔约一方的境内从事与投资有关活动的缔约另一方国民的收入。   二、 缔约任何一方应保证缔约另一方的投资者依据第四条和第五条获得的补偿和其他赔偿的自由转移。   三、 上述转移应以可自由兑换的货币按照转移当日接受投资的缔约一方通行的市场汇率不迟延地进行。若市场汇率不存在,则应符合支付时国际货币基金组织特别提款权同有关货币汇率折算得出的交叉汇率。 第 七 条   如果缔约一方或其指定的机构对其投资者在缔约另一方境内的某项投资做了担保,并据此向投资者作了支付,缔约另一方应承认该投资者的权利和请求权依照法律或合法交易转让给了缔约前者一方或其指定机构,并承认缔约前者一方或其指定机构对上述权利和请求权的代位。代位的权利不得超过该投资者的原有权利。关于因此种请求权的转让而支付的款项的转移,准用第六条。 第 八 条   一、 缔约双方对本协定的解释或适用所产生的争议,应尽可能通过外交途径协商解决。   二、 如果争议在六个月内未能协商解决,根据缔约任何一方的要求,可将争议提交专设仲裁庭解决。   三、 仲裁庭由三名仲裁员组成。自收到书面仲裁要求之日起两

文档评论(0)

ipbohn97 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档