[调研报告]2011年中美战略与经济对话框架下战略对话成果清单.docVIP

[调研报告]2011年中美战略与经济对话框架下战略对话成果清单.doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
[调研报告]2011年中美战略与经济对话框架下战略对话成果清单

Third Meeting of the U.S.-China Strategic Economic Dialogue Joint U.S.-China Economic Track Fact Sheet 第三轮中美战略与经济对话框架下经济对话联合成果清单 May 10, 2011 2011年5月10日 As special representatives of President Barack Obama and President Hu Jintao, U.S. Treasury Secretary Timothy Geithner and Chinese Vice Premier Wang Qishan concluded the meeting of the Economic Track in the third U.S.-China Strategic Economic Dialogue in Washington today. They were joined by a high-level delegation of Cabinet members, agency heads, and senior officials from both countries. 胡锦涛主席特别代表、中国国务院副总理王岐山和奥巴马总统特别代表、美国财政部长盖特纳,共同主持了第三轮中美战略与经济对话框架下的经济对话。对话于今天在华盛顿闭幕。来自两国的内阁高级官员代表、机构领导也出席了此次对话。 The two countries reaffirmed the important commitments pledged by both countries during the state visit of President Hu to the United States in January 2011, as well as in previous Strategic and Economic Dialogues. The two countries released a “Comprehensive Framework for Promoting Strong, Sustainable and Balanced Growth Economic Cooperation,” as they committed to do in January, to elaborate principles for their work towards building a comprehensive and mutually beneficial economic partnership. In keeping with the principles set out in the Framework, the two countries announced further concrete measures, to be implemented through existing mechanisms, to promote strong, sustainable, and balanced growth; strengthen financial systems; and enhance trade and investment cooperation. 双方重申继续落实两国在2011年1月胡锦涛主席访美期间和过去几轮战略与经济对话上做出的重要承诺。根据双方1月做出的承诺,两国发表了《中美关于促进经济强劲、可持续、平衡增长和经济合作的全面框架》(以下简称全面框架),以彰显双方致力于建设全面互利经济伙伴关系的原则。根据全面框架所述原则,两国宣布将采取进一步措施通过现有机制落实承诺,以促进强劲、可持续、平衡增长,加强金融体系,深化贸易和投资合作。 I. Promoting Strong, Sustainable and Balanced Growth 一、 促进强劲、可持续、平衡增长 Since the second meeting of the Strategic and Economic Dialogue in May 2010, the economic recoveries in the United States and China have strengthened due to continued forceful stimulus measures undertaken by both countries, contributing to an improving outlook for the global eco

文档评论(0)

hhuiws1482 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:5024214302000003

1亿VIP精品文档

相关文档