- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
2017成人高考英语知识点四
2017成人高考英语知识点四Both limitations and problems will quite likely be encountered during the ongoing transition to the market economy.For one thing,urgent measures are required to resolve problems involving state-owned enterprises. Another thorny issue involves controlling inflation in the face of emerging market forces. 正在进行的市场经济的转型很有可能将遇到限制和问题。一方面,需要紧要方法解决涉及国有企业的问题。另一棘手的问题涉及在市场力量形成的同时控制通货膨胀。 Will the Three Gorges Project prove to be a monumental achievement or nothing more than a giant fiasco?Opposition voices point to drawbacks such as the massive cost of the project,the need to relocate millions of local residents and destruction of the unique natural environment.Supporters,on the other hand,contend that the advantages-i.e.improved flood control,increased power generation capacity and desirable impact on economic development in related areas-will far outweigh the disadvantages.Time will tell and history will judge the wisdom of the project. 三峡工程将成为极大的成功或只是彻底的失败?反对意见指出了诸如工程的巨额成本,数百万当地居民的重新安置以及独特的自然环境的破坏等障碍。另一方面,支持者认为它的好处,例如对洪水控制的改善、发电能力的提高和对相关地区经济发展的影响将远远超过它坏处。至于建设这个工程明智与否,时间会告诉我们,历史会做出判断。 Nothing approaches the love of a mother for her child. 没有东西可以和母爱相比。 Few scientific and technological achievements equal the success of landing men on the moon. 几乎没有科技成就能与人类成功登陆月球同日而语。 A question begging an answer centers on whether violence is more directly related to the innate characteristic of human being,or whether it is simply a manifestation of the ills of society.Determining the answer will be far from an easy proposition,but is nonetheless one that deserves careful and deliberate consideration.需要回答的一个问题是:暴力与人类的天性联系更直接还是仅仅是社会恶习的体现?做出回答远非易事,而是值得仔细而审慎地考虑的事情。二十六、bring home to+人+事(让……明白……事) 例句:We should bring home to people the value of working hard. 我们应该让人们明白努力的价值。 二十七、be closely related to-(与……息息相关) 例句:Taking exercise is closely related to health. 做运动与健康息息相关。 二十八、Get into the habit of+Ving=make it a rule to+V(养成……的习惯) We should get into the habit of keeping good
文档评论(0)