- 1、本文档共6页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
[英语学习]杨洁篪外长在第十一届中国发展高层论坛年会上的演讲
深化理解共识 促进合作发展——在第十一届中国发展高层论坛年会上的演讲外交部长 杨洁篪2010年3月21日,北京Pursue Development ThroughGreater Understanding and Cooperation--Speech by H.E. Yang Jiechi, Minister of Foreign AffairsAt the 11th Annual Meeting of the China Development ForumBeijing, 21 March 2010
各位来宾,女士们、先生们、朋友们:
Distinguished Guests,Ladies and Gentlemen,Dear Friends,
很高兴参加“中国发展高层论坛2010年会”,并向大家介绍中国的外交政策。今天是二十四节气的春分,中国人讲“春分麦起身,一刻值千金”。值此世界经济萌发新芽、但复苏基础仍然脆弱的关键时刻,本届论坛以“中国与世界经济:增长·调整·合作”为主题,邀请国内外经济、学术界知名人士共聚北京,听取各方声音,凝聚各方智慧,共商应对金融危机和后危机时代挑战之道,具有重要意义。在此,我预祝本次高层论坛取得圆满成功!
It is a distinct pleasure for me to join you here at the 2010 annual meeting of the China Development Forum and talk about Chinas foreign policy. Today happens to be the Spring Equinox, one of the 24 seasonal division points under the traditional Chinese calendar. We Chinese say, Every minute is as precious as gold on the Spring Equinox, for this is the day when wheat starts to grow. And we are indeed at a critical moment. We have seen green shoots in the world economy, but the recovery is yet to firm up. A forum with the theme of China and the World Economy: Growth, Restructuring and Cooperation at such a point in time cannot be more fitting. I see in the audience well-known businessmen and scholars from both home and abroad. Your insight and wisdom will inspire us in our effort to counter the financial crisis and challenges in the post-crisis era. I wish the forum a great success.
女士们、先生们:
Ladies and Gentlemen,
今年是新世纪第二个十年的开局之年。刚刚过去的十年既是危机与变革的十年,也是合作与发展的十年。世界多极化、经济全球化的发展更加迅猛,多边主义和互利共赢的理念更加深入人心,和平、发展、合作的时代潮流更加强劲。伴随美国“9·11”恐怖袭击事件、伊拉克战争、国际金融危机、发展中国家整体实力上升等一系列国际大事,世界加速进入经济大振荡、体系大变革、格局大调整、合作大发展的新阶段,出现一系列新特点新趋势。
This year kicks off the second decade in the new century. The 10 years that has just passed is a decade of crisis and transformation, and of cooperation and development. The process towards a multi-polar world and economic globalization has unfolded at a faster pace. The concept of multilateralism and win-win progress has won greater
您可能关注的文档
最近下载
- 基础化学高职高专第五版高琳第六章第一节化学平衡与平衡常数.pptx VIP
- 输电线路全寿命周期设计建设技术导则.pdf VIP
- 基础化学高职高专第五版高琳第十章氧化还原平衡.pptx VIP
- 人教B版高中数学必修二同步讲义:平面向量线性运算的应用(学生版+解析).pdf VIP
- 人教B版高中数学必修二讲义:向量的坐标及其运算(学生版+解析).pdf VIP
- 人教B版高中数学必修二同步讲义:向量的基本定理(学生版+解析).pdf VIP
- 基础化学高职高专第五版高琳第十一章脂肪烃.pptx VIP
- 浅谈搅拌站与精细化管理 - 管理文章.docx VIP
- 混凝土精细化管理.docx VIP
- 一种调料售货机的自动售货方法.pdf VIP
文档评论(0)