- 1、本文档共16页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
灾/火灾P1地震/地震P5害/风灾水灾P10避难-名古屋
2013/04(初版)
⽕ 災 / 火 灾 P 1
地 震 / 地 震 P 5
⾵⽔害 / 风灾水灾 P10
避 難 / 避 难 P11
急 病 / 急 病 P13
消防署 / 消防局 P14
119番通報 / 119 报警电话 P15
火 火 災 災 ((火火 灾灾))
1 火災に備えて (针对火灾的防备)
名古屋市では、毎年多くの火災が発生しています。あなたの大切な命や財産を失わないように、火
の取扱いには十分注意しましょう。
在名古屋市,每年都发生有许多起火灾。为了无价的生命,为了不遭受财产的损失,让我们在
用火上充分注意。
2 火災が起きたら (一旦发生火灾)
大きな声で、家族や周りの人に知らせる。
应大声呼喊发现了火情,通知家人及左右四邻。
発 見
发 现 火災は急激に広がることがあります。炎が「人の高さ」を超えたら、すぐに
避難してください。
火情有可能急剧扩散。一旦火焰超过人的身高,应立即采取避难措施。
電話番号は 119 番です。
通 報 自分で通報できないときは、日本語の話せる方に 119 番通報をお願いしましょう。
炎が大きい場合は、外に避難することを優先しましょう。
报 警
火警电话为 119。
若因语言不通,无法亲自报警,请找会说日语的人代为报警。
若火情严重,请优先脱离火场进行避难。
※通報する内容は裏表紙のとおりです。
※报警时,所要叙述的火警内容如封底所示。
炎が小さく、煙などで息苦しくなかったら初期消火を行いましょう。
消 火 炎が大きい場合は、外に避難することを優先しましょう。
灭 火 若火焰较小,烟气等尚不至于造成呼吸困难,请采取先期灭火措施。
文档评论(0)