- 1、本文档共3页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
翻译教案6
第六课:商务日语的翻译(四)
日译汉的句子练习:
1. Lonovoグループですか、山川部長様と話したいんですが。
2. Haier会社でございます、なにかお手伝うことがありますか。
3. 夜遅く電話をかけて、誠に申し訳ございません。
4. 会社のパソコンはさっき使えないのです。
5. 仕事の配属について君の意見を聞きたいのです。
6. 新しいリーダーにどんな意見を持っていますか。
7. 効率を上げることについて、何かいいアイデイアがありますか。
8. 仕事のポストを転換すれば、どうですか。
场景实训部分:
1.今度の仕事変更について、君の意見を聞きたいです。
→ 对这次的工作调动,我想听听你的意见.
a. 对这次的促销活动, 我想听听你的意见.
b. 对这次的工作调动, 我想听听你的意见.
c. 对联想集团的印象, 我想听听你的意见.
2.夜間の勤務に変えることは、どう思いますか(どうですか)。
→ 改上晚班,你觉得怎么样?
a. 给你加工资, 你觉得怎么样?
b. 小李,把你调到市场拓展部去, 你觉得怎么样?
c. 对这个节省能源的提案, 你怎么看?
(节省能源:省エネ 提案:アドバイス)
3.吉田さんは仕事によく頑張る人です。
→ 吉田君是个工作很努力的人.
a. 小李是个很有责任心的人.
b. 山田是个爱发牢骚的人.
c. 木村是个善于交际的人.
4.卒業論文のことで、助けてもらいたいです。(我需要你帮助我…)
→请你帮助我的毕业论文.
a. 请帮助我写一份读书报告.
b. 请你帮助我买张去北京的火车票.
c. 我需要你帮助我个做日语演讲.
5.仕事の効率を上げることについて、何かいいアイデイアがありますか。
→对于提高工作效率,你有什么好主意吗?
a. 关于节约能源,你有什么好注意吗?
b. 对于开拓新市场,你有好主意吗?
c. 提高产品的竞争力.你有好主意吗?
6.私にとって、週末には残業をしてもかまいません。(不介意… )
→我不介意在周末加班.
a. 我不介意接电话的工作,从中我也能学到东西.
b. 我不介意花一小时坐公车上下班.
c. 我不介意调动我的工作,这样可以增加我的工作经验.
商务日语会话的翻译(ビジネス日本語の会話)
主题对话1 わざわざお出迎えいただいて、おそれいります。
A:失礼ですが、東映会社の野村さんでいらっしやいますか。
B:はい、東映会社の野村です。
A:自己紹介をさせていただきます、私は北京機械の劉林と申します。
B:こんにちは。わざわざお出迎えいただいて、おそれいります。
A:いいえ、どういたしまして。
B:劉さん、こちらは大阪支店の高橋と斉藤です。
A:ようこそいらっしゃいました。出口に車が用意してありますから、どうぞ。
主题对话2
A:对不起,请问你们是从东京来的岩井商社的人吗?
B:是的,我们是岩井商社的。
A:欢迎欢迎。我是上海服装进出口公司的,我姓王。我是来接诸位的。
B:感谢您百忙之中前来接我们,真让我们太不好意思了。
A:不客气。
B:对不起,您知道在哪儿领行李吗?
A:我知道,在那儿,我来带路吧。
作业部分(实训练习):
一、把下列日语的句子翻译成中文。
1. 对在日本设立分公司之事, 我想听听你的意见.
2. 对公司的裁员(之事) ,你怎么看?
3. 对于公司经常加班,你怎么看?
4. 小林是个办事很有效率的人.
5. 小张是个很有幽默感的人.
6. 请你陪我一起去看电影.
7. 关于团队合作之事,你有好主意吗? (团队合作:チームワーク)
8. 我不介意经常出差的工作.
二、翻译下列对话:(迎来送往主题对话)
A:松本先生,您好。能再次见到您,真是太高兴了。
B:啊啊,李小姐你好。身体还好吗?
A:托你的福,很好。
B:谢谢你特地来接我。
A:不用客气。您的行李都齐了吗?
B:嗯。
A:车在出口等我们,这边请。
您可能关注的文档
- BG2000铣刨机电气原理图.pdf
- IMF:全球金融稳定报告(2010年01月).pdf
- Excel2003教程之函数分类及基本用法.ppt
- NOKIA手机变身无线鼠标!.doc
- RISC_CPU的地址选择.pdf
- 《乘法公式》复习检测.docx
- vip课件.ppt
- 《微型冷冲、拉伸成型机组》实验报告 2.doc
- 《图像处理》课程案例文档.doc
- 《EXCEL会计高级建模》上机实验报告1.doc
- 2022-2023学年山东省临沂市蒙阴县实验中学联考数学试题试卷含解析.doc
- 2022-2023学年安徽舒城桃溪中学高考适应性测试(3月1日)数学试题含解析.doc
- 2022-2023学年安徽省青阳县第一中学高三第五次月考数学试题试卷数学试题含解析.doc
- 牛呼吸道疾病综合征病原PCR检测技术规范.pdf
- 大庆市野生鸟类疫源疫病监测技术规范.pdf
- fresh线性代数作业解决问题.pdf
- 005a1630模拟电子技术基础教学大纲.pdf
- 2022-2023学年安徽省阜阳市临泉县第一中学高三第二次高考模拟考试数学试题试卷含解析.doc
- 2022-2023学年山东省临沂市兰陵县第一中学高三5月联考数学试题含解析.doc
- samsung专有内容可能会更改electrical part list电气零件清单.pdf
文档评论(0)