[英语学习]Lecture_9_语态转换.ppt

  1. 1、本文档共39页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
[英语学习]Lecture_9_语态转换

How do you translate 晒衣服? ? 汉语是一种在形式上呈弱势的语言。我们固然有“被”字可用来表示被动语态,但在更多的情况下,我们并不执着于主语与谓语之间究竟有什么关系,因而一律用主动形式。 ??? 如: ? ? 海水不可斗量(实际上是“被斗量”) ?? 文章总算写好了。(实际上是“被写好”) ?? 这种受事施事化的倾向在汉语中源远流长,可以追朔至《诗经》,因而成了汉语中表示“被动”的主要形式。如果我们探究个中原委,那就是:说汉语的人自古以来有一种主体思维方式,认为“成事者必在人”,还有什么必要明说呢?这叫做“尽在不言中”。 英语中被动语态的使用频率较汉语要高得多,其原因至少有以下几点: 受事方是谈话的主题或中心; 施事方不明或无说明之必要; 出于某种考虑故意不提施事方; 语篇内部的衔接。 汉语中被动语态的使用频率相对较低,这是因为汉语中有相当一部分被动的意义可以通过非被动的形式予以表达。 可见,被动含义在英语中一般只能用被动语态来表示,而汉语被动含义的表达方式要灵活得多。 有些英语被动句着重被动的动作,因此,翻译时仍然可以翻译成汉语的被动句,以突出英语原文的被动意义。一般说来,被动句指的是具有被动形式标记的句子。虽然英语被动语态使用范围颇广,但其被动标记却很单一,主要是“be+动词的过去分词”及其变化形式。另一方面,汉语被动句式使用较少,但其被动标记要繁杂得多。汉语中表达被动意义的语言手段主要包括使用“被、受、遭、让、给、由、把、得到、受到、加以、得以、为...所、由...来”等等。 The fire was put out an hour later. 火在一个小时后被扑灭了。/ 一个小时后火被扑灭了。 This matter will be dealt with by them. It’s none of our business. 这件事将由他们处理。不关我们的事。 The old regulations have been done away with. 旧规章被废除了。 The laws of motion will be discussed in the next articles. 运动定律将在下文中予以讨论。 The?schoolboy?was?knocked?down?by?a?minibus?when?crossing?the?street. 那名男生在穿过街道时让一辆小公共汽车撞倒了。 He?was?praised?by?his?teacher. 他得到了老师的表扬。 ?Problems?should?be?resolved?in?good?time. 问题应及时加以解决。 For?a?long?period?to?come,?most?of?China’s?elderly?will?continue?to?be?provided?for?by?their?families. 在未来较长的一段时间里,中国的老年人仍旧要由家庭来赡养。? 1) New infrastructure projects are well under way or are in the process of being planned. 2) Communication theorists have affirmed that in face-to-face communication less than 30% of all the information is communicated through speaking. Over 70% is sent by non-verbal means. 3) So far no conclusion has been arrived at. 4) She is unanimously considered quite suitable for the job. 5) The doubt of the police has been confirmed by witnesses. 6) The problem is that the present situation cannot be controlled. 7) This sort of advertisement is seen everywhere. 8) X-ray examination of the chest and heart should be routinely performed. 1) New infrastructure projects are well under way or are in the process of being

文档评论(0)

skvdnd51 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档