- 395
- 0
- 约2.79千字
- 约 4页
- 2018-10-12 发布于天津
- 举报
翻译专业硕士MTI研究生推荐阅读书目
翻译专业硕士 (MTI)研究生推荐阅读书目
(2015 年9 月修订)
一、英汉比较类
陈德彰:《英汉对比语言学》
陈淑华:《英语修辞与翻译》
高远:《对比分析与错误分析》
何善芬:《英汉语言对比研究》
连淑能:《英汉对比研究》
潘文国:《汉英语对比纲要》
汪福祥、伏力:《英美文化与英汉翻译》
杨自俭:《英汉语比较与翻译》
熊文华:《汉英应用对比概论》
二、翻译理论类
郭建中:《文化与翻译》
金隄:《等效翻译探索》
谭载喜:《西方翻译简史》
孔慧怡:《重写翻译史》
刘宓庆:《当代翻译理论》
思果:《译道探微》
许钧:《翻译论》
王克非:《翻译文化史论》
1
杨自俭:《译学新探》
陈福康:《中国译学理论史稿》
王秉钦:《20 世纪中国翻译思想史》
廖七一:《当代西方翻译理论探索》
刘重德:《西方译论研究》
马祖毅:《中国翻译简史》
Eugene A. Nida: Language and Culture: Contexts in Translating
《语言与文化:翻译中的语境》
Gideon Toury: Descriptive Translation Studies and Beyond 《描述
翻译学及其他》
Roger T. Bell: Translation and Translating: Theory and Practice
《翻译与翻译过程:理论与实践》
Susan Bassnett Andre Lefevere: Constructing Cultures: Essays
on Literary Translation 《文化构建:文学翻译论集》
Basil Hatim: Communication Across Cultures: Translation Theory
and Contrastive Text Linguistics 《跨文化交际:翻译理论与对比篇
章语言学》
Christiane Nord: Translating as a Purposeful Activity: Functionalist
Approaches Explained 《目的性行为:析功能翻译理论》
Leo Hickey (ed.): The Pragmatics of Translation 《语用学与翻译》
Peter Newmark: Approaches to Translation 《翻译问题探讨》
Wolfram Wilss: The Science of Translation: Problems and
2
Methods 《翻译学:问题与方法》
Grorge Steiner: After Babel: Aspects of Language and Translation
《通天塔之后:语言与翻译面面观》
David Katan: Translating Cultures: An Introduction for
Translators, Interpreters and Mediators 《文化翻译:笔译、口译及
中介入门》
Mona Baker (ed.): Routledge Encyclopedia of Translation Studies
《翻译研究百科全书》
Eugene A. Nida: Toward a Science of Translating 《翻译科学探索》
Eugene A. Nida Charles R. Taber: The Theor
您可能关注的文档
最近下载
- 2016春四年级数学下册 第4单元《小数的意义和性质》试题1(无答案)(新版)新人教版.doc VIP
- 二年级下册语文每日拼音词语默写单(1-8单元).pdf
- 支队党支部班子“加强理论武装、执行上级组织决定、做好群众工作“等六个方面2026年组织生活会班子对照检查材料.docx VIP
- TCECS 1538-2024 超高性能混凝土肋装配式楼板应用技术规程.pdf VIP
- 【物理】生活中的圆周运动课时2课件 2024-2025学年高一下学期物理人教版(2019)必修第二册.pptx VIP
- 物联电动移车装置设计.docx
- 组装车间现场管理.pptx VIP
- 原子物理学全本课件(褚圣麟,第一至第十章全部课件).pptx VIP
- 2026年中级社会工作者《社会工作法规与政策》各章节考点汇总(三色宝典).pdf
- 短视频新闻案例.pptx VIP
原创力文档

文档评论(0)