- 1、本文档共3页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
英语汉译英熟语地道表达
汉译英地道表达
1.一根筋儿
One track-minded
2.败家子
a black sheep
3.无知的人
an ignoramus
4. 出众的人
a lulu
5.难对付的人
a tartar/ a hard nut to crack
6.大人物
a bigwig/ a buzwig
7.另人扫兴的人
a wet blanket
8.多面手
Jack-of-all-trades
9.马屁精
an apple-polisher
10.性情相投的人
a soul mate
11.令人扫兴的人
a wet blanket
12.细高个
a bean-pole
13.乡巴佬
a hayseed
14.胆小鬼
a chicken guy
15.不三不四的人
riff-raffs
16.天生爱哭的人
a natural crier
17.受气包儿
doormat
18.不起眼的女人
a plain Jane
19.瘦得像一把骨头
be all bones
20.笨蛋
a brack-brain
21.同性恋
be queer
22.嘴甜的人
be honey-lipped
23.面无表情的人
a deadpan
24.废物
a born loser
25.乐天派
good-time Charlie
26.海量
have a hollow leg
27.不分上下
Be neck and neck
28.略胜一筹
be a notch above
29.有头脑
be a brain
30.很能干
to have a lot on the ball
31.有名无实
a poor apology
32.绞尽脑汁
to rack one’s brain
33.没骨气
have no guts
34.真了不起
really something
35.昙花一现
a flash in the pan
36.一窍不通
not know beans about
37. 寡不敌众
be outnumbered
38.单枪匹马
play a lone hand
39.吃得开
have a big drag with
40.出师不利
get off on the wrong foot
41.怯场
Get stage fright
42.糊涂虫
a nitwit
43.被蒙在鼓里
be kept in the dark
44.饭量小
eat like a bird
45.当家
wear the pants in the family
46.痛失良机
Let something slip through one’s fingers.
47.抓住机会
jump at the chance, seize the chance, take the chance
48.嘴硬
never say uncle
49.找到窍门
get the hang of
50.有门道
have the means of
41.有资格
be in a position
42.不示弱
give as good as one gets
43.恭维话
blarney
44.你骗不了我。
I’m from Missouri.
45.与某人关系好
be on good terms with
46.头脑有点不正常
have a few buttons missing
47.见机行事
play to the score
48.站不住脚
not hold water
49.给弄糊涂了
be balled up
50.心有余而力不足
The spirit is willing, but the flesh is week.
51.轰动全世界
set the world on fire
52.显露出自己的本事
Show one’s paces
53.盲从
follow like sheep
54.分不清好坏
not tell the sheep from the goats
55.听其自然
let things slide
56.脑瓜好使
have a mind like a steel trap
57.偷懒耍滑头
goof-off
58.大动肝火
be up in arms
59.保持冷静
keep cool
60 .说话兜圈子
beat about the bush
61 心怀叵测
have an ax to grind
62 心术不正
not have one’s heart in the right place
63 背后捅刀子
stab in the back
64 向某人大
文档评论(0)