- 6
- 0
- 约1.63万字
- 约 76页
- 2018-03-06 发布于江西
- 举报
对有效双语教学及双语教学实验目标的思考
对有效双语教学及双语教学实验目标的思考 高天明 双语教学的界定 权威的《朗曼应用语言学词典》的释义是:“The use of a second or foreign Language in school for the teaching of content subject”(能在学校里使用第二语言或外国语旨在进行学科教学的运作方式)。这一定义以“Use”为目的,以“Know,but not understand”为基点,使双语教学汇入到“learning by doing”的美国杜威实用主义教学原理之中。 双语教学,一讲双语(语言学概念),二讲教学(教育学概念),不是二者相加,而是两者相融,是为语言学与教育学交叉边缘之学科教学之称谓也。 双语教学及有效教学的涵义 第二,广义的层面是指以两种语言作为教学语言的教学。由于英语作为“国际语言”的特殊地位,我国的“双语教学”通常是指汉语为第一语言与英语为第二语言的组合,旨在帮助学生“习得双语能力,理解多元文化,培养全球意识”。因此,它不是单纯的基于英语内容的教学,而是渗透于各门学科的教学。换言之,理想的“双语教学”是“学科教学”,而非“外语(英语)教学”。然而,推行这种“双语教学”的瓶颈在于缺乏“双语师资” 有效双语教学涵义: 有效双语教学的具体要求 有学者从双语教学
原创力文档

文档评论(0)