- 1、本文档共8页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
猫咪咖啡馆走红欧洲-德语PPT
猫咪咖啡馆走红欧洲 Der Trend kommt aus Asien. Allein in Tokio soll es derzeit rund 40 Katzen-Cafés geben. 这一趋势来自亚洲。仅在东京就大约有40家猫咪咖啡馆。 Doch vermehrt ?ffnen auch in europ?ischen Grossst?dten Katzen-Cafés, so vor einigen Tagen das ?Café des Chats? in Paris. 欧洲一些大城市的猫咪咖啡馆也越开越多,这是几天前在巴黎开业的“Café des Chats”。 Seit August hat das Katzencafé ?Pee Pees? in Berlin ge?ffnet. 2013年8月“Pee Pees”在柏林开业。 In Wien heisst das Katzen-Café natürlich ?Katzen-Kaffeehaus? und wirbt auf der Homepage mit dem neugierigen Kater Thomas. 开在维也纳的猫咪咖啡馆名字当然叫“Katzen-Kaffeehaus(猫咪咖啡屋)”,他们在主页上的广告是一直好奇的小猫Thomas。 In London ist ein Crowdfunding-Projekt für ein Katzen-Café erfolgreich abgeschlossen. Das ?Lady Dinahs Cat Emporium? soll demn?chst er?ffnen. 在伦敦,为猫咪咖啡馆进行的公众筹资已经成功。“?Lady Dinahs Cat Emporium》将会开业。 Vielen Dank für eure Aufmerksamkeit! * *
文档评论(0)