英汉翻译实务第七单元政经翻译教材教学课件.pptVIP

  • 14
  • 0
  • 约1.12千字
  • 约 29页
  • 2018-03-14 发布于天津
  • 举报

英汉翻译实务第七单元政经翻译教材教学课件.ppt

演示文稿演讲PPT学习教学课件医学文件教学培训课件

UNIT 7 政经翻译;中外翻译理论比较;英汉语言的对比;;;翻译方案;拆分结构;拆分举例;核对内容;案例分析;例题:Europeans took heart from the guardedly upbeat mood among US businesses about domestic growth. Meanwhile, Americans were partly reassured after being told by European policymakers that the most likely outcome for the eurozone was muddling through, rather than collapse. 译文: 美国企业对于国内经济增长的谨慎乐观情绪,令欧洲人感到振奋。与此同时,当从欧洲决策者的口中得知,欧元区最有可能的结果是勉强维持、而不是解体之后,美国人也稍稍松了口气。 ;注意分割;注意否定1 ;注意否定2 ;注意否定3;注意否定4 ;注意省略1 ;注意倒装1 ;注意倒装2 ;注意比较1;注意比较2;Rather than ;练习;2.This alone demonstrates that the television business is not an easy world to survive in a fact un

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档