截选中英文对照.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
截选中英文对照

Narrator: In a far away land, long ago, lived a king and his fair queen. Many years had they longed for a child and finally their wish was granted. A daughter was born, and they called her Aurora. Yes, they named her after the dawn for she filled their lives with sunshine. Then a great holiday was proclaimed throughout the kingdom, so that all of high or low estate might pay homage to the infant princess. And our story begins on that most joyful day. 很久以前,在一块遥远的大陆上,住着一位国王和他美丽的皇后,很多年来,他们一直渴望一个孩子。最后,他们愿望成真。他们的女儿出生了,他们称她为黎明的女神Aurora。是的,他们因她出生在黎明之后命名,因为她让他们的生活充满阳光。这个大喜消息马上传遍大街小巷,所有贵族和老百姓都给予这个刚出生的公主深深的祝福,我们的故事就从最快乐的那天开始---- [a crowd is on its way to the castle] Choir: Joyfully now to our princess we come, Bringing gifts and all good wishes too. We pledge our loyalty anew. Hail to the princess Aurora! All of her subjects adore her! Hail to the King! Hail to the Queen! Hail to the princess Aurora! Health to the princess, Wealth to the princess, Long live the princess Aurora! Hail Aurora! Hail Aurora! Health to the princess, Wealth to the princess, Long live the princess Aurora! Hail to the King! Hail to the Queen! Hail to the princess Aurora! 我们的公主带来了喜悦, 也带来了全部礼物和美好愿望, 我们再次保证我们忠实, Aurora公主万岁, 所有的子民都崇拜她, 国王万岁,皇后万岁,Aurora公主万岁, 为公主的健康干杯,为公主的财富干杯,Aurora公主万岁, 万岁,Aurora,万岁,Aurora, 为公主的健康干杯,为公主的财富干杯, Aurora公主万岁,国王万岁,皇后万岁,Aurora公主万岁! [inside the castle] Narrator: Thus on this great and joyful day did all the kingdom celebrate the long awaited royal birth. And good King Stefan and his Queen made welcome their life long friend. 因而,在这个大喜的日子,举国上下都在庆祝这位期待已久的公主的诞生,国王Steven和他的皇后,正欢迎他们毕生的朋友。 Announcer: Their royal highnesses, King Hubert and Prince Phillip 尊敬的Hubert国王和Phillip王子! Narrator: Fondly had these monarchs dreamed one day their kingdoms to unite. Thus today would they announce that Phillip, Hubert’s son and heir to Stefans child would be betrothed. And so to her his gift he brought, and looked, unknowing, on his future bride. 这两个国王梦想有一天,他们的王国能够统一,因此,今天他们宣布,Hubert的儿子,王国的

文档评论(0)

qwd513620855 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档