网站大量收购独家精品文档,联系QQ:2885784924

Culture Differences Between Chinese and English Animal Idioms参考.doc

Culture Differences Between Chinese and English Animal Idioms参考.doc

  1. 1、本文档共22页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
Culture Differences Between Chinese and English Animal Idioms参考

本科生毕业论文(设计) 题  目 Culture Differences Between Chinese and English Animal Idioms 姓  名 学号 8 院  系 外国语学院 专  业 英语 指导教师 职称 副教授 曲阜师范大学杏坛学院教务处制 Culture Differences Between Chinese and English Animal Idioms A Thesis Submitted to College of Foreign Languages Xingtan College Qufu Normal University In Partial Fulfillment of the Requirements For the Degree of Bachelor of Arts By Zhang Wen Under the Supervision of Peng Fang ACKNOWLENGMENTS There are a lot of people to whom I am indebted. Firstly, I express my deepest gratitude to my supervisor, Professor Peng Fang, a respectable, responsible and resourceful scholar who provided me with detailed comments and suggests on every aspect of this thesis. Without her help, patience, dedications and care in guiding me, the completion of this thesis is impossible. Her keen and vigorous academic observation enlightens me not only in this thesis but also in my future study. Next, my thanks to other teachers who have helped me to develop the fundamental and essential academic competence. My sincere appreciation also goes to the writers whose works are referred to in this thesis. Last but not least, I’d like to thanks all my friends, especially my roommates who offered me great encouragement and support in the process of writing the thesis. 摘 要 习语在任何语言中都是精华,它是在不同的历史,地理环境和文化背景下形成的;承载着一定的民族文化特色和文化信息,英汉两种语言历史悠久,包含着大量的动物习语。英汉动物习语体现了中西文化的相同和差异。 本论文从一些基本的动物习语着手,通过比较其在中西文化中所具有的不同文化内涵,向读者展示中外习语的文化差异,提高跨文化交际能力。 关键词:动物习语;文化差异;英汉语言 ABSTRACT Idiom is the cream of any language. The formation of idiom is achieved under different history, geographical environment and cultural background, which is a symbol of one national’s unique culture and culture information. English and Chinese languages both have a long history, and they contain many animal idioms. Because of the history and some other influences, English and Chinese animal id

文档评论(0)

2017meng + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档