口译Lecture 4 Training of Short-term Memory.ppt

  1. 1、本文档共24页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
口译Lecture 4 Training of Short-term Memory

Lecture 4 Training of Short-term Memory Listening comprehension is a very important part of linguistic competence. This is particularly true for the interpreters of consecutive interpretation. Whether you can absorb the information as much as you can or not largely depends on your STM. You need to be trained for the purpose and you need to be improved in this respect. The more information you can absorb and retain, the more competent and confident you become. To attain this goal, you must practice more and do a lot exercises in this field. 2.1. Casual Listening 2.2. Creative Listening Reconstructing the image and feelings suggested by what one is hearing 2.3. Exploratory Listening Random listening to find points of interest 2.4. Intent Listening 2.1. Casual Listening 2.1.1. Conversational listening listening in social interaction 2.1.2. Secondary listening listening to background sounds to make primary activity more meaningful 2.1.3. Aesthetic listening listening for the enjoyment of content with no thought of discussing critically 2.4. Intent Listening 2.4.1. Receptive listening remembering a sequence of details 2.4.2. Reflective listening Getting central ideas Identifying transitional elements Using contextual clues to determine word meaning Distinguishing relevant and irrelevant material Drawing inferences 1) Develop your own ways of strengthening memory power, retrieval cues (clues for recalling) 2) Must be interested in/concentrated on topic under discussion 3) Interest facilitates understanding and concentration 3.1 Three Levels of STM Training A. 单句记忆/Simple Sentences B. 复句记忆/Complex Sentences C. 段落记忆/Paragraphs 一个原则:分意群,抓主干。 分意群:意群(sense group)或叫意义单位(sense unit) 按照意思将听到的句子分成不同的几块。这样句子结构更加清晰。 抓主干:在英语中,一个句子只有一个谓语,它必需在人称和数上与主语保持一致。句子中如果出现其他的动词,它一定是非谓语动词形式。(不定式,动名词,现在分词) 理解和把握西方语言的句子,只要抓住了谓语动词也就抓住了全局的灵魂。 Welcome to Wuhan/, I’m Sun Lingyan/, from Hubei University of Education/, a teacher of the Foreign Languages Department/. I would like/to d

文档评论(0)

ligennv1314 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档