Difficult Points in 《背影》.pptVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
Difficult Points in 《背影》

Difficult Points in 《背影》 First 我说道:“爸爸,你走吧。” I said, “Dad, you might leave now.” “你走吧”的语气。 Second …有几个卖东西的等着顾客。 There were several vendors waiting for customers… Adj.=n. Third 走到那边月台,须穿过… 1. One wants to reach the platform, one has to… 2. To approach the platform requires… √ 人称,物称 Fourth …只好让他去。 …I had to let him go. Sixth …显出努力的样子,… …left an impression of exertion,… 动态,静态 Fifth 黑布大马褂,深青布棉袍 Black cloth mandarin jacket and dark blue cotton-padded cloth long gown Seventh 他的背影 his back 怕他看见,也怕别人看见。 …, lest he or others see me crying. 意合,形合 合译法 Eighth 我赶紧去搀他。 I hurried to hold him by the hands. …将桔子一股脑儿放在我的皮大衣上。 … he put all oranges on my overcoat without second thought. Ninth “进去吧,里边没人。” “ Go back, no one watches baggage for you.” 意译

文档评论(0)

xy88118 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档