- 1、本文档共64页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
国外某工程2×220MW火电厂EPC总承包合同精选
某国外工程EPC合同2
APPENDIX 2 Contract data sheet
附件2 合同数据表
Name of Contract: EPC Contract on XX2×220MW Thermal Power Plant
合同名称: XX2×220MW火电厂EPC总承包合同
Contract No.合同号:____________________________________
Clause Ref.
参考条款 Data
数据 GC1 Owner业主
Contractor 总承包商
Conciliator(s) 仲裁者
Name :
GC1
Time completion Plant for : 电厂竣工时间
Unit No.1: 36 (thirty six) months from effective date of Contract. 1号机组:从合同生效之日起36个月;
Unit No.2 and the whole Plant: 42 (forty two) months from effective date of Contract.
2号机组及整个电厂:从合同生效之日起42个月;
GC4
Contacts for Notice Purposes:
联系:
YY
Headquarters:
GC5 The Governing Law 适用法律:
Governing Law shall be the Law of the Socialist Republic of Vietnam. The Contractor shall perform the Contract strictly in compliance with the Law of Vietnam. Claims referring to Settlement of the Disputes (if any) arising during the Contract’s performance shall be governed by the laws issued and in-use in the Socialist Republic of Vietnam.
合同适用的法律是某国社会主义共和国的法律。承包商应该严格遵循某国法律执行合同。如果在合同执行工程中出现争执,由某国社会主义共和国的现行法律来处置争执。 GC8.1 Contractor shall commence work on the XXCoal-fired Thermal Power Plant right after the Effective Date
承包商应该在合同生效之日起,开始执行XX燃煤火电厂总包合同。
The Contract shall enter into full force and become effective on the date when all of the following conditions have been fulfilled:
以下条件满足后,合同才能全面生效:
this Contract Agreement has been signed for and on behalf of YY and the Contractor;
YY集团和承包商代表签署合同协议。
The Bidder has submitted to YY the Performance Security and Advance Payment Guarantee ;
投标商向YY集团支付履约保函和预付款保函。
The Bidder has received the Advance Payment from YY in accordance with relevant terms of the Contract.
投标商根据合同条款的规定,从YY集团收到预付款。 GC11.2 The price shall be fixed 合同总价固定 GC13.3 Amount of Performance Bond is 10% of Contract price 履约保函是合同总价格的10% GC25.2.2
Period during which the Guarantee Test should be conducted following commissioning: first test before Reliability Run, second and third test between start Reliability Run and wit
您可能关注的文档
最近下载
- 新编机关事业单位工人汽车驾驶员高技师国家题库练习题题附答案.docx VIP
- 智能建造技术课件.pptx VIP
- 无线网络在医院中的应用探究.doc VIP
- 广西地方标准《水生动物增殖放流技术规程》.doc VIP
- 六年级数学下册练习题(2024年整理).doc VIP
- 六年级数学解比例应用题练习题(2024年整理).doc VIP
- 六年级数学解比例应用题练习题(2023年整理).doc VIP
- 煤矿用防爆型自进式管道清洗装置.pdf VIP
- 2025汽车驾驶员高级技师基本理论知识考试题(附含参考答案).pptx
- 黑龙江省齐齐哈尔市克东县克东一中、克山一中等五校联考2025年高三5月仿真考试数学试题含解析.doc VIP
文档评论(0)