COLREG国际海上避碰规则公约.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
COLREG国际海上避碰规则公约

《1972年国际海上避碰规则》* A部─总则 规则第1条 适用范围 (a) 本规则条文适用于在公海和连接于公海并可供可在海域航行的船只航行的水域中的一切船只。 (b) 本规则条文不妨碍有关主管当局为连接于公海并可供可在海域航行的船只航行的任何港外锚地、海港、江河、湖泊或内陆水道所制定的特殊规则的实施。此等特殊规则须尽可能符合本规则条文。 (c) 本规则条文不妨碍各国政府为军用船舰及护航下的船只所制定的关于额外的船队位置灯或号灯、号型或笛号的任何特殊规则的实施,或为结队从事捕鱼的捕鱼船只所制定的关于额外的船队位置灯或号灯或号型的任何特殊规则的实施。此等额外的船队位置灯或号灯、号型或笛号,须尽可能不会被误认作本规则其它条文中所认可的任何号灯、号型或讯号。 (d) 为实施本规则条文,组织可采纳分道航行制。 (e) 凡经有关政府确定,某一特殊构造或用途的船只不能完全符合本规则中任何关于号灯或号型的数量、位置、能见距离或弧度以及声号器具的配置和特性的条文时,则该船只须符合其政府在号灯或号型的数量、位置、能见距离或弧度以及声号器具的配置和特性方面为该船只确定的尽可能符合本规则的其它条文。 规则第2条 责任 (a) 本规则任何条文均不免除任何船只或其船东、船长或船员由于对遵从本规则条文的任何疏忽,或对海员通常做法所规定或个案的特殊环境所规定的任何预防措施的疏忽而造成的后果所负有的责任。 (b) 在解释和遵从本规则条文时,须妥为顾及一切航行和碰撞危险和导致为避免紧迫危险而可能需要背离本规则条文的任何特殊环境(包括有关船只所受的局限)。 规则第3条 一般定义 除文意另有所指外,在本规则条文中: (a) “船只”、“船”(vessel) 一词,包括用作或能够用作水上运输工具的各种水上航行器,包括非排水航行器和水上飞机。 (b) “机动船”(power-driven vessel) 一词,指用机械推进的任何船只。 (c) “帆船”(sailing vessel) 一词,指任何用帆航行的船只,包括装有推进器但不在使用者在内。 (d) “从事捕鱼的船只”(vessel engaged in fishing) 一词,指用网具、钓绳、拖网或其它使操纵能力受到限制的渔具捕鱼的任何船只,但不包括使用拖钓绳或其它不使操纵能力受到限制的渔具捕鱼的船只。 (e) “水上飞机”(seaplane) 一词,包括设计于水面操纵的任何航空器。 (f) “失控船只”(vessel not under command) 一词,指因异常情况,不能按本规则条文所规定操纵,因而不能给他船让路的船只。 (g) “操纵能力受到限制的船只”(vessel restricted in her ability to manoeuvre)一词,指某船只,因其工作性质,其按本规则条文所规定操纵的能力受到限制,因而不能给他船让路。“操纵能力受到限制的船只”(vessels restricted in their ability to manoeuvre) 一词,包括但不限于: (i) 从事敷设、维修或起捞助航标志、海底电缆或管路的船只; (ii) 从事疏浚、测量或水下作业的船只; (iii) 在航时从事补给或转运人员、食品或货物的船只; (iv) 从事发射或回收航空器的船只; (v) 从事清除水雷作业的船只; (vi) 从事某拖曳作业的船只,而该作业严重限制拖船及其被拖曳物体偏离所驶航向能力者。 (h) “受吃水限制的船只”(vessel constrained by her draught) 一词,指某机动船,其偏离所驶航向的能力,因吃水对于可航水域的水深和宽度的关系而受到严重限制。 (1989年第365号法律公告) (i) “在航”(underway) 一词,指船只不在锚泊、系岸或搁浅。 (j) 船只的“长度”(length) 和“宽度”(breadth) 两词,指船只的总长度和最大宽度。 (k) 只有在凭视觉能从一船观察到另一船时,两船才当作是互见的。 (l) “有限能见度”(restricted visibility) 一词,指因雾、霭、下雪、暴风雨、沙暴或任何其它类似因由,能见度受到限制的任何情况。 B部─驾驶和航行规则 第I节─船只在任何能见度情况下的行为 规则第4条 适用范围 本节中的条文适用于任何能见度情况。 规则第5条 瞭望 每艘船只均须使用视觉、听觉以及适合当时环境和情况的一切可用方法,随时保持适当瞭望,以便对局面和碰撞危险作出全面评估。 规则第6条 安全航速 每艘船只在任何时候均须以安全航速行驶,以便能够采取适当而有效的避碰行动并能在适合当时环境和情况的距离内停住。 在决定安全航速时,须考虑的因素包括下列因素: (a) 对所有船只: (i)

文档评论(0)

ipad0d + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档