- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
托福口语对话之医院挂号精选
智课网TOEFL备考资料托福口语对话之医院挂号 1.惯用口语句子: Which department do you want to register with? 您要挂哪个科的号? department n. 科,部门 register v. 挂号,登记 You need to see an internist. 您需要看内科(医生)。 I think you should see an internist first. 我觉得您应该先看内科。 internist n. 内科医生 其他常见科室医生:surgeon外科医生,dentist牙科医生,pediatrician儿科医生,neurologist神经科医生,dermatologist皮肤科医生,gynaecologist妇科医生,obstetrician 产科医生,oculist 眼科医生,ENT doctor耳鼻喉科医生,traditional Chinese medicine ( TCM ) doctor中医科医生, urologist泌尿科医生,orthopedist骨科医生,endocrinologist内分泌科医生。 Have you got a registration card? 您有诊疗卡吗? Do you have a medical record? 您有病历吗? registration n. 挂号,登记 record n. 记录,资料,档案 registration card“诊疗卡” medical record “病历” If necessary, Ill transfer you to the department of surgery. 如果需要的话,我会把您转到外科。 transfer v. 转移 surgery n. 外科学 transfer.to…“把…转到…” Do you have medical insurance? Or will you be paying for this yourself? 您有医疗保险吗?还是自费? insurance n. 保险 medical insurance“医疗保险” Do you want to see a specialist or an ordinary doctor? 您要挂专家号还是普通号? He is a professor of treatment. 他是一名主任医师。 specialist n. 专家,专科医生 professor n. 教授,导师 treatment n. 治疗 2.实用对话 Registering at the Hospital医院挂号 Registrar: Good morning. What can I do for you? 挂号员:早上好。我能为您做些什么? Patient: Good morning. I have a bad cough. and I want to see an internist. 病人:早上好。我咳嗽得很厉害,我想看内科医生。 Registrar: Do you have a registration card? 挂号员:您有诊疗卡吗? Patient: No, I dont. Im a tourist. 病人:没有。我是一名游客。 Registrar: Then you need to register as a new patient. Can I have a look at your ID card? I need your name, age, occupation, address and contacting number. 挂号员:那您得以新病人身份挂个号。我可以看看您的身份证吗?我需要知道您的姓名、年龄、职业、地址和联系电话。 Patient: ( hands out his ID card and a business card ) Here you are. 病人:(递给挂号员他的身份证和一张名片)给您。 Registrar: Thanks. Which kind of medicine do you prefer/ western medicine or traditional Chinese medicine? 挂号员:谢谢。您想用西药还是中药? Patient: Id like to t
您可能关注的文档
最近下载
- 心理测评399.doc VIP
- 男科的现状与发展战略.pptx VIP
- BOSS效果器ME-70中文说明书.pdf VIP
- 2025年工商管理硕士(MBA)联考综合能力真题及答案.docx VIP
- 5.3 认识直角(课件)2025-2026学年度北师大版数学三年级上册.pptx VIP
- 《大学语文》怎样读懂一首诗(1)-教学课件.ppt
- 幼儿照护中级核心技能考评标准.pdf VIP
- 老视框架眼镜验配专家共识(2025).docx VIP
- 基层医疗卫生机构常见新生儿疾病诊疗指南:新生儿复苏(2025年).pptx VIP
- 《基于STM32单片机的LED室内照明智能调节系统设计(附PCB图和原理图)》11000字.docx
文档评论(0)