Corpus-based Interpreting Studies as an Offshoot of Corpus-based Translation Studies精选.pdfVIP

  • 11
  • 0
  • 约3.73万字
  • 约 9页
  • 2018-04-06 发布于湖北
  • 举报

Corpus-based Interpreting Studies as an Offshoot of Corpus-based Translation Studies精选.pdf

Article Corpus-based Interpreting Studies as an Offshoot of Corpus-based Translation Studies Miriam Shlesinger Meta : journal des traducteurs / Meta: Translators Journal, vol. 43, n° 4, 1998, p. 486-493. Pour citer la version numérique de cet article, utiliser ladresse suivante : /iderudit/004136ar Note : les règles décriture des références bibliographiques peuvent varier selon les différents domaines du savoir. Ce document est protégé par la loi sur le droit dauteur. Lutilisation des services dÉrudit (y compris la reproduction) est assujettie à sa politique dutilisation que vous pouvez consulter à lURI /documentation/eruditPolitiqueUtilisation.pdf Érudit est un consortium interuniversitaire sans but lucratif composé de lUniversité de Montréal, lUniversité Laval et lUniversité du Québec à Montréal. Il a pour mission la promotion et la valorisation de la recherche. Érudit offre des services dédition numérique de documents scientifiques depuis 1998. Pour communiquer avec les responsables dÉrudit : erudit@umontreal.ca Document téléchargé le 7 octobre 2009 CORPUS-BASED INTERPRETING STUDIES AS AN OFFSHOOT OF CORPUS-BASED TRANSLATION STUDIES MIRIAM SHLESINGER Bar-Ilan University, Ramat-Gan, Israel Meta , XLIII, 4, 1 998 Résumé Cet article traite des avantages et inconvénients liés à lapplication dune méthodologie basée sur le corpus à létude de linterprétation. Lauteur explore deux voies qui permettent dutiliser avec profit létude de corpus pour la recherche en interprétation. La première est directe et demande lélaboration de n

您可能关注的文档

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档