- 2
- 0
- 约7.2千字
- 约 8页
- 2018-04-15 发布于天津
- 举报
上外高翻短期参访有感-编译论丛
2010 3 251-258
上外高翻短期參訪有感
杜欣欣
2009 年夏 ,臺灣師範大學翻譯研究所 (以下簡稱臺師大翻譯
所)十餘位碩博生共赴上海外國語大學高級翻譯學院 (以下簡稱
上外高翻)參加短期進修 ,課程為期二週 ,醞釀已久的交流計畫
終於成行 。中國的高翻學院相當於臺灣的翻譯研究所 ,在國際交
流頻繁 ,專業人才匱乏的情況下 ,翻譯專業教學遂成為時勢所趨 ,
而上海外國語大學高翻學院自2003 年成立以來 ,迅速在翻譯專業
人才培訓方面竄起 ,與北京高翻形成南北對峙的局面 。其實 ,臺
灣翻譯研究與專業人才培訓發展腳步要比中國來的早 ,面對這股
後起之勢 ,我們能有什麼樣的啟示?上外高翻院長謝天振教授幾
次到訪臺師大 ,演講譯介學之餘不遺餘力推動各項交流活動 ,歡
迎臺灣學生赴上外短期交流 ,而臺師大翻譯所所長李根芳教授同
樣鼓勵同學實地參訪 ,瞭解各地高翻學院的發展 ,這次的學生交
流活動即是在雙方努力下促成的 。此前 ,兩方學術單位已有許多
交流經驗 ,透過研討會以及上外高翻學院教授訪問行程 ,分
原创力文档

文档评论(0)