广东省汕头市人教版高三语文一轮复习课件 文言虚词“与”的用法和意义.pptVIP

  • 6
  • 0
  • 约1.54千字
  • 约 10页
  • 2018-04-07 发布于河北
  • 举报

广东省汕头市人教版高三语文一轮复习课件 文言虚词“与”的用法和意义.ppt

广东省汕头市人教版高三语文一轮复习课件 文言虚词“与”的用法和意义

15.【与】 (一)介词。 1.介词。和,跟,同。 ①沛公军霸上,未得与项羽相见。(《鸿门宴》) 翻译:沛公驻军霸上,还没有跟项羽见面。 ②而翁归,自与汝复算耳。(《促织》) 翻译:你爸爸回来,自然会跟你算帐! ③陈涉少时,尝与人佣耕。(《陈涉世家》) 翻译:陈胜年轻的时候,曾经跟别人一道被雇佣耕地。 2.给,替。 ①与尔三矢,尔其无忘乃父之志!(《伶官传序》) 翻译:交给你三枝箭,你不要忘记你父亲报仇的志向。 3.比,和……比较。 ①吾孰与徐公美?(《邹忌讽齐王纳谏》) 翻译:我和徐公比较谁相貌好? ②较秦之所得,与战胜而得者,其实百倍。(《六国论》) 翻译:六国诸侯(贿赂秦国)所丧失的土地,比战败所丧失的土地,他的实际数目要多到百倍。 (二)连词。 1.连词。和,跟,同。 ①然谋臣与爪牙之士,不可不养而择也(《勾践灭吴》) 翻译:然而有谋略的大臣及勇敢的将士不能不事先培养和选择。 ②勾践载稻与脂于舟以行。(《勾践灭吴》) 翻译:勾践还亲自用船装满了粮食肉类到各地巡视。 (三)动词。 1.给予,授予。 ①生三人,公与之母;生二子,公与之饩。(《勾践灭吴》) 翻译:一胎生了三个孩子,由官家派给乳母,一胎生了两个孩子,由官家供给口粮。 ②则与一生彘肩(《鸿门宴》) 翻译:于是(有人)送给他一只生猪腿。 ③与尔三矢,尔其无忘乃父之志。(《伶官传序》) 翻译:交给你三枝箭,你不

您可能关注的文档

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档