- 2
- 0
- 约1.31万字
- 约 11页
- 2018-04-09 发布于河北
- 举报
2018年高考语文一轮复习 古诗文阅读 翻译学案
翻 译
学案目标 1.掌握高考文言文翻译的规范和要求。2.学习如何在翻译中重点落实关键词语和特殊句式的翻译。3.注意审题答题规范,尤其加强审题的得分点意识。
高考文言文翻译的规范和要求
一、字字落实,直译为主,意译为辅
1.字字落实,直译为主
直译为主,就是要求在翻译中字字落实,把文言语句中的每个字都落到实处,每个字都要在翻译中体现出来,不得漏译一个字。即使是遇到发语词、语助词、语气词这些无法直译出来的词,考生也要明白哪些字词是不需要翻译出来的,要在自己的心中将它落到实处。
2.意译为辅
对于少数难以直接翻译的句子或句中的部分语汇,就要根据意思来翻译。这些需要意译的地方一般是使用固定结构及修辞手法(主要指比喻、借代、互文、委婉等)的地方。如:
①纵一苇之所如。
译文:任凭小船随意漂荡。
这里的“一苇”是比喻,需要把本体翻译出来。
②缙绅而能不易其志者。
译文:能不改变自己节操志向的高官。
这里的“缙绅”采用借代手法,应译成“官员”。
③燕赵之收藏,韩魏之经营,齐楚之精英。
译文:燕赵韩魏齐楚等六国所积存的金玉珠宝。
这里用“互文”手法,不能直译。
④相如请得以颈血溅大王矣。
译文:相如请同大王拼命。
“以颈血溅大王”是“拼命(死)”的委婉说法,不可直译。
二、要识别并重点译好得分点
翻译中的得分点有:
①重要的文言实词(尤其是一词多义、古今异义和活用词)
②重要的文言虚词(《考试
您可能关注的文档
- 2018年高考总复习语文一轮精品课件:第15.2 拟题.ppt
- 2018年高考总复习语文一轮精品课件:第15.1 立意.ppt
- 2018年高考总复习语文一轮精品课件:第15.5 情感.ppt
- 2018年高考总复习语文一轮精品课件:论证.ppt
- 2018年高考总复习语文一轮精品课件:论述类文本阅读.ppt
- 2018年高考总复习语文一轮精品课件:鉴赏艺术手法.ppt
- 2018年高考总复习语文一轮精品课件:选材.ppt
- 2018年高考总复习语文一轮精品课件:鉴赏诗歌的表达技巧.ppt
- 2018年高考总复习语文人教版江西专题二十瞄准“发展”夺高分——发展等级第1节深 刻.doc
- 2018年高考总复习语文人教版江西专题一识记现代汉语普通话常用字的字音.doc
- 2018年高考语文一轮复习 实用类文本阅读 传记 高频题型突破学案.doc
- 2018年高考语文一轮复习 实用类文本阅读 传记 整体阅读与答题规范学案.doc
- 2018年高考语文一轮复习 实用类文本阅读 实用类文本考点研读学案.doc
- 2018年高考语文一轮复习检测 文言文阅读1 .doc
- 2018年高考语文一轮复习检测 文言文阅读2 .doc
- 2018年高考语文一轮复习检测 文言文阅读3 .doc
- 2018年高考语文一轮复习检测 文言文阅读4 .doc
- 2018年高考语文一轮复习检测 文言文阅读5 .doc
- 2018年高考语文一轮复习检测 语句的合理衔接 .doc
- 2018年高考语文一轮复习检测 古诗词鉴赏1 .doc
最近下载
- 2024春期]国开电大法学本科《国际法》在线形考(形考任务1至5)试题及答案.pdf VIP
- CNAS-GC11-2011_质量管理体系认证机构认证业务范围能力管理实施指南(2015年第二次修订).pdf VIP
- 精益生产与智能制造融合-第1篇.docx VIP
- [2025秋期版]国开电大本科《土木工程力学(本)》一平台形考任务一至五在线形考试题及答案.pdf
- 高等学校外国留学生汉语教学大纲(短期强化)_20170807175328650(1).pdf VIP
- 2024年海南省琼中黎族苗族自治县文化馆公开招聘试题带答案详解.docx VIP
- 2024年新课标全国Ⅰ卷英语高考真题(含解析,无听力原文及音频).docx VIP
- 中级机动车查验员职业鉴定理论考试题库-下(判断题汇总).docx VIP
- 2024年海南省保亭黎族苗族自治县文化馆公开招聘试题带答案详解.docx VIP
- 2024年凌源市招聘教师考试真题.docx VIP
原创力文档

文档评论(0)