- 1、本文档共27页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
当古文明和现代艺术在罗马相遇
All roads lead to Rome当古文明与现代艺术在罗马相遇
ELEGANT performances by Gregory Peck and Audrey Hepburn in the 1953 Hollywood classic Roman Holiday, made the ancient city a romantic destination. 格利高里·派克和奥黛丽·赫本在1953年的好莱坞经典影片《罗马假日》中的精彩表演,使这座古老的城市变成了浪漫之都。 Before the film the city seldom was associated with romance. Rome, the centre of Western civilization for centuries, had been a city of heroes rather than lovers. ? 在此部影片出现之前,人们很少把这座城市与浪漫联系起来。罗马,作为几个世纪以来西方文明的中心,是座英雄之城,而非浪漫之地。 Built in 753 BC, the citys roots go back to the legend of twin brothers Romulus and Remus, who were raised by a she-wolf instead of a human mother. The two boys built the city, but ended up at war with each other. Romulus won the battle and the city became known as Rome. ? 罗马始建于公元前753年,最早要追溯到双胞胎兄弟罗莫路和勒莫的传奇故事,他们不是由母亲抚养长大,而是由一只母狼喂养。两兄弟共同建造了这座城市,却以互相杀戮而告终。最后罗莫路打赢了战争,城市也由此更名为罗马。 Many famous personages, like Julius Caesar, have left their marks on the city. The saying Rome wasnt built in a day is proved quickly when you start exploring the city. Like a museum of architecture and history, Rome presents a mix of temples, churches, and statues from different periods. ? 在这座城市,朱利斯·恺撒等很多名流要士都留下了他们的印记。从你开始城市之旅的那一刻起,你就能深切体会到“罗马非一日而建成”这句谚语的意思。罗马就象一个建筑和历史的博物馆,在此聚合了各个不同历史时期的庙宇、教堂和雕塑。 You can imagine yourself a gladiator in the Colosseum, showered with applause and flowers like a thunderstorm from the spectators. You can view masterpieces by Da Vinci and Michelangelo with your own eyes in the Vatican, the worlds smallest country. ? 在罗马,你可以想象自己是圆形竞技场上的角斗士,耳边传来观众席上雷鸣般的掌声和如潮的鲜花。你还可以在世界上最小的国家梵蒂冈,亲眼欣赏达芬奇和米开朗基罗的杰作。 In addition to its cultural riches, Rome is famous for hospitality. Dont worry if you dont speak Italian. A simple Ciao, (pronounced “chow”; English meaning = both hello and goodbye) can bring you warm smiles and save you from swarming souvenir dealers. ? 罗马除了拥有丰富的文化,还以它的好客而闻名。如果你不会说意大利语也不用担心。你只要说一个简单的词“Ciao”(读做“chou”,是你好和再见的意思。),就会有人对你热情的微笑,同时还会使你免受成群的纪念品兜售商的骚扰。 When in Rome, do as the
文档评论(0)