- 1、本文档共4页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
埃及文化参赞:语博会很盛大 期待中埃加强专业汉语人才培养
侯赛因伊卜拉欣与北京语言大学学生合照(埃及驻华大使馆秘书白敏/摄)
【环球网报道 记者 李德意】首届中国北京国际语言文化博览会(简称语博会)开幕式于9月12日上午,在中国国际展览中心正式启动。我觉得这个活动很盛大,这是让我们觉得很骄傲的活动。前来与会的埃及驻华大使馆文化参赞侯赛因伊卜拉欣对环球网记者说。侯赛因在三十年前因为一个莫名的原因开始学习汉语,而此刻,他全程用标准流利的汉语接受了环球网记者的独家采访。
我们今天来,是来祝贺北语举办了这么大的活动。北京语言大学是首届语博会的承办单位之一。侯赛因说道:我是北语的校友。1988年-1989年,我在北语度过一年的本科生活。埃及驻华大使馆和埃及高教部,一直和北语有非常密切的联系。
通过侯赛因的介绍,环球网记者得知埃及方面目前除电视孔子课堂外还有2所孔子学院,并有14所埃及高校设有中文系。侯赛因用埃及和中国互相交流的桥梁来形容这些机构。我们之前说语言是一种工具,但现在可以改变这种说法语言是文化的最主要部分。因为语言文字能够看到风俗习惯等,所以没有语言文字,就没有文化。
在采访过程中,侯赛因还向环球网记者透露了他当时学习汉语的原因因为不知道汉语的重要性。相较于三十年前的迷茫,侯赛因说:与学习英语的人数相比,学习汉语的人数将越来越多。现在,全球有汉语热,这当然包括埃及在内。而这,就是汉语的未来。
中国发展这么快,已经打算在国外投资,并在埃及投入资金启动了很多工程,还建立了很多公司。侯赛因对环球网记者说,所以现在,能说汉语和阿拉伯语的人才,都是两国交往的桥梁。
这是侯赛因在采访中第二次提到桥梁一词。随着这次提及,侯赛因向环球网记者表达出,希望中埃双方着力培养行业汉语专业型人才的想法。我个人认为,现在只学习语言还不够,未来需要能掌握专业汉语的人才,如科技汉语、经贸汉语、法律汉语等。
侯赛因对环球网记者表示,期待今后中埃两国不仅能合力开展专业汉语人才教学,更能加强相关师资力量培训。以本科教育2+2模式举例,学生可以先学习两年基础汉语,而后再进行专业语言学习;同时,中埃两国要加强教育领域双边合作,两国专业要能互相认证,学生交换学习后应能得到双文凭。
培养年轻人的任务很艰巨。侯赛因对环球网记者说,这需要埃及高校和中国大学来合作。项目也需要中国教育部、中国国家汉办、北语等的支持。在即将结束采访时,侯赛因说道:虽然这个项目不容易,需要做很多东西,但期待能尽早开始。
版权作品,未经环球网H书面授权,严禁转载,违者将被追究法律责任。
获取授权
(原标题:埃及文化参赞:语博会很盛大 期待中埃加强专业汉语人才培养)
文档评论(0)