《神探夏洛克 第三季 第1、2集 sherlock》英中字幕.doc

《神探夏洛克 第三季 第1、2集 sherlock》英中字幕.doc

  1. 1、本文档共79页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
《神探夏洛克 第三季 第1、2集 sherlock》英中字幕

目 录 第1集 2 第2集 37 第1集 夏洛克?福尔摩斯 你闯进来是有目的的 只要老实交待 就让你安稳睡去 还记得睡觉是什么滋味吗? 什么? 他说什么? 他说我过去为海军效力... 在那有过一段悲伤情史 我浴室里的电路坏了... 我老婆和隔壁邻居上床了 造棺材的... 还有... 我若现在回家... 便可捉奸在床 我就知道! 我就知道他们俩有一腿 好了 这位朋友 现在这里只有你和我了 为了找你真是花了我一番功夫 神探夏洛克 第三季第1集 空灵柩 骷髅谜案 孩子 孩子 目光短浅 孩子 孩子 护士 目光短浅 聪明 通晓数国语言 目光短浅 保护者 目光短浅 一部分 保护者 秘密 保护者 一部分 护士 浪漫 浪漫 目光短浅 目光短浅 附属品 附属品 纹身 秘密 猫 幻想破灭 幻想破灭 爱人 聪明 尺寸 猫 尺寸 夏洛克?福尔摩斯还活着!# 夏洛克?福尔摩斯没死# #夏洛克?福尔摩斯还活着!# #夏洛克?福尔摩斯没死# #夏洛克?福尔摩斯还活着# #夏洛克?福尔摩斯没死# #夏洛克?福尔摩斯没死# 松木? 云杉? 雪松 新的樟脑丸 炭灰 伤 炫耀 嫉妒了? 怎么做到的 开膛手杰克 著 装逼 你忘了竖衣领 选择吧! 救约翰华生还是詹姆斯?华生? 多还是少? 选择圣人或是罪人? 詹姆斯还是华生? 圣詹姆斯 估计到达教堂时间:10分钟 加把劲 福尔摩斯先生 你还有十分钟 还剩八分钟 倒计时... 最好快点 这里越来越热闹了... 静候行刑 延长2分钟 预计到达时间: 3分钟 预计到达时间: 1分钟 真遗憾 福尔摩斯先生 约翰变成了盖伊! 没信号 拉扎勒斯计划 拉扎勒斯计划开始实施 Sherlock! 夏洛克! Its a trick. 不过是个戏法 Just a magic trick. 变戏法而已 No. All right, stop it now. 不 行了 别说了 Now, stay exactly where you are. 等等 就站在原处 - Dont move. - All right. - 别动 - 好 Keep your eyes fixed on me. 一直盯着我 Please, would you do this for me? 拜托了 你会为我这么做吗? Do what? 做什么? This phone call, its er... 这通电话... its my note. 是我的遗言 Its what people do, dont they? 人们都这么做 不是吗? Leave a note. 留个遗言 Leave a note when? 留遗言干什么? Goodbye, John. 永别了 约翰 No. Dont... 不 别... Sherlock! 夏洛克! John. 约翰 John, look at me. Look at me. 约翰 看着我 看着我 And sleep. 睡 Right the way down, right the way deep, right the way, sound asleep. 睡沉点 再沉点 直接睡着 Thats real. 这就对了 Thats good, with my voice just there in the centre of your head 很好 只有我的声音在你的脑海深处 and floating all the way around you. 将你环绕 And you will awaken in three, two, one... 然后我数三 二 一... zero. 醒 Let me come through please! Hes my friend. 请让我过去! 他是我的朋友 Bollocks! 胡扯! No, no, no, no, its obvious. 不 不 太显而易见了 Thats how he did it. Its obvious. 就是这个手法 太明显了 Derren Brown?! Let it go, Sherlocks dead. 你以为他是达伦?布朗啊?! 别扯了 夏洛克死了 But is he? 当真如此吗? There was a body, it

文档评论(0)

bodkd + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档