- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
恶魔循环英中文剧本-
《Irony Cycle - 恶魔的循环》【人物简介】A:Andy安迪(Reasoning fiction writer.推理小说作家)B:Bob鲍勃(Andys brother. Andy的弟弟)C:Carl卡尔( Andys disciple .Andy旗下的弟子)D:Darren戴伦(Famous detective.著名的侦探)E:Eden伊登(Darrens apprentice. Darren旗下的见习生)F:Fonda方达(Senior police inspector.警署的高级督察)G:Gary加里( Police officer.警署的警官)H:Harry哈利(Magazine editor.杂志社编辑)【第一幕】【地点】A作家的别墅【旁白】Mr. Andy who lives in the starlight town is a reasoning fiction writer. He invited Darren detective to his villa, hoped Darren to share some more about being a detective encountered all sorts of crime experience, thought that...///住在星光镇的推理作家Andy先生邀请Darren侦探去他的别墅做客,希望Darren侦探多分享一些身为一名侦探遭遇过的各种犯案经验,没想到……【剧情】A:Darren sir, they want to against me secretly./// Darren先生,那两个人私底下想要对我不利哦。D:Ah? ///啊?(疑惑的声音)E:Um, who are they…?///那个,你说的两个人是…?A:They are my brother Bob and disciples Carl, that is, for them, Im just a matter.///就是我的弟弟Bob和弟子Carl, 也就是说,对他们来说,我只是一个碍事的人而已。A:But I wont let them contentment, after all, I’m as strong as the devil man, ha ha ha.......///c,毕竟我可是像魔鬼一样强悍的男人哦,哈哈哈……切换镜头C:Mr. Andy, he looks very strong, in fact, he is a very vulnerable people. He is always trouble himself unable to play a level, but also rely on sleeping pills can sleep securely. ///Andy老师,他看起来很强悍,其实是一个非常脆弱的人。他老是在烦恼自己发挥不出水准,还要靠安眠药才能安心的睡一觉。DE:Oh……,///哦……(尴尬的)切换镜头B:Although he gave a very reckless impression to the person, actually, he is a very careful man. I had ever witnessed that he was in a daze and took a knife in the kitchen, that gave me a shock, I dont know if he lives too hard, and worried that he might consider suicide.///他虽然给人非常鲁莽的印象,其实是一个非常仔细的男人。我曾经目击他在厨房拿着菜刀发呆的模样,吓了我一大跳,不知道他是不是因为活着太辛苦,担心他可能考虑自杀。DE:Um…///嗯…? (吃惊的)切换镜头—到了晚上A:OK, Mr. Darren, good night.///那么Darren先生就请你好好地休息吧。D:Um…///呃… (疑惑的)E:Good night.///大家晚安。D:What is going on? Invite me but don’t listen to me.///到底是怎么回事啊?明明把我找来,去不听我说话。E:In a sudden, say internal things belonging to the family.///突然就出口说出自家人内部的事。A:Oh, what a beautiful moon.///哎呀,真是美丽的月亮啊。B:Well, right.///嗯,说的没错。A: I should continue to wri
文档评论(0)