- 14
- 0
- 约1.16万字
- 约 54页
- 2018-04-28 发布于贵州
- 举报
lecture01词义的选择96
第一讲词义的选择Diction in translation I. Definition of “diction” 变换用词 重复是汉语的一大特点,同一词汇或词组可以在文中反复出现,以求准确或有力。如: 沉默啊,沉默,不在沉默中爆发,就在沉默中灭亡。 英语是形合性语言,它有连词等语言形式手段来保证句子的意思的连贯,这样它就可以不断地追求词语的变化,而不一味地重复。一般来说,除非特意强调或出于修辞的需要,英语总的倾向是尽量避免重复。讲英语的人对于随意重复相同音节词语或句式往往感到厌烦。 鉴于汉英两种语言在这方面的差异,译者应采取相应的措施。单其昌指出:英译文中不要总是用同一个词汇或短语,如果用得太多,会使读者感到厌烦,因此用词要多样化。 世界要和平,人民要合作,国家要发展,社会要进步,是时代的潮流。 The world needs peace. The people want cooperation. Nations aspire for development. Society seeks progress. This is the trend of our times. (一个世纪以来,中国人民在前进的道上经历了三次巨大变化。) 第一次是辛亥革命, 第二次是中华人民共和国的成立, 第三次是改革开放。 The
您可能关注的文档
- D1_6、7极限存在准则、无穷小的比较-hw58.ppt
- dd独感与共感208.ppt
- D1-6两个重要极限;1-7无穷小的比较58.ppt
- Delphi Package 无痛使用166.doc
- D1-6新李华两个重要极限;1-7无穷小的比较201357.ppt
- D2_6 无穷小的比较58.ppt
- dfs_service_日语常用惯用句++谚语86.doc
- D10_4对面积曲面积分48.ppt
- DGV控件基本用法70.doc
- df洞头县黄岙二期围涂工程料场变更(大门镇营盘基村乌曹坑190.doc
- 东亚危机中金融传染的研究.docx
- 2026湖南湘江研究院有限责任公司招聘7人备考题库含答案详解(a卷).docx
- 三级公立中医医院关于出院病员欠费情况审计报告.docx
- 三级调研员屈全胜个人简历.docx
- 2026湖南湘江研究院有限责任公司招聘7人备考题库附答案详解(综合卷).docx
- 2026湖南湘江研究院有限责任公司招聘7人备考题库含答案详解(精练).docx
- 2026湖南省交通科学研究院有限公司招聘37人备考题库有完整答案详解.docx
- 三晖电气三季度财务分析报告银行版.docx
- 2026湖南湘江研究院有限责任公司招聘7人备考题库及答案详解(全优).docx
- 2026玉溪硅基智能科技有限公司招聘10人备考题库及参考答案详解一套.docx
最近下载
- 仕豪模具制造公司绩效管理培训讲义.ppt VIP
- 首件盖板涵施工方案-(上传).doc VIP
- 2026年金山职业技术学院单招职业适应性测试题库及答案解析.docx VIP
- (完整版)化工毕业设计论文.doc VIP
- T_CHTS 10021-2020 在役公路隧道长期监测技术指南.docx VIP
- TCNEA-核电厂人机接口设计导则 第2部分:信息显示.pdf VIP
- 施耐德ION 7550 7650 User Guide电能质量监测装置说明书.pdf VIP
- 人教PEP版(一起)(2024)英语一年级下册Unit4 My pet(课件).pptx VIP
- 2025年生物济南二模试题及答案.docx VIP
- 杜邦反渗透和纳滤膜元件产品与技术手册(陶氏DOW)2020.pdf
原创力文档

文档评论(0)