推进海河流域水资源与水环境综合管理IWEM.pptVIP

推进海河流域水资源与水环境综合管理IWEM.ppt

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
推进海河流域水资源与水环境综合管理IWEM

主要内容 Outline 项目背景 Project Background 项目目标 Objectives 项目组成 Project Components 项目投资与实施计划 Implementation Plan and Investment 项目特点 The Characters of the Project 采取的行动 Activities 项目经验 Experiences 在中国政府有关部门的共同努力和世界银行的支持下,由全球环境基金(GEF)和中国政府共同资助开展“海河流域水资源与水环境综合管理项目”,该项目旨在提高流域水资源与水环境的综合管理水平,减轻流域水污染状况,从而改善渤海的水环境质量。 With the efforts of related departments of the Chinese Government and supports of the World Bank, the Global Environment Facility (GEF) grant and Chinese Government financed Integrated Water and Environment Management in Hai River Basin Project. The project aims at improving water resources and the basin integrated environmental management, reducing water pollution thus improving the Bohai Sea water quality. 海河流域位于东经112°-120°,北纬35°-43°之间,东临渤海,总面积31.8万km2,占中国陆地面积的3.3%。 Hai River basin is located between longitude 112°- 120°east, and latitude 35°- 43°north. It is on the west of Bohai Sea. The total area is 318,000 km2 accounting for 3.3% of Chinese land area. 海河流域耕地面积1.6亿亩,有效灌溉面积1.1亿亩。主要粮食作物有小麦、大麦、玉米、高梁、水稻、豆类等,经济作物以棉花、油料、麻类、甜菜、烟叶为主。流域内人口占中国的10%,国内生产总值(GDP)、耕地面积、粮食产量分别占全国的12%、9%和10%。 The total arable land is 10.7 million ha, and effective irrigation area is 7.3million ha. The main crops are wheat, barley, maize, sorghum, rice, beans, and economic crops as cotton, oil-bearing crops, hemps, beet and tobacco. The population in the basin account for 10% of total population of the nation,the GDP of the region account for 12% of the national GDP,the farming land of the Basin account for 9.0% of the national farming land area and total production of grain account for 10% in China. 促进并建立适合海河流域特点的水资源与水环境综合管理体系; 针对北京市和河北省的重点县(区),天津市及其所有县(区)进行水资源与水环境管理规划示范试点; 加强海河流域知识管理(KM)开发能力建设,建立海河流域遥感监测ET系统中心,并在全流域实施ET管理 降低农田综合ET值,将ET值控制在水资源允许消耗量之内; 地下水超采量减少至零,达到采补平衡; 入河排污量削减至纳污能力之内,满足河流水质要求,减少入渤海污染物负荷; 地表可利用水资源量(包括引黄、南水北调等跨流域调水量)在满足生活

文档评论(0)

laolao123 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档