半部好戏谈电影《白鹿原》对原著的改编.docVIP

半部好戏谈电影《白鹿原》对原著的改编.doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
半部好戏谈电影《白鹿原》对原著的改编

半部好戏——谈电影《白鹿原》对原著的改编 半部好戏 ??谈电影《白鹿原》对原著的改编 一陈宗俊 一定意义上说,电影是一门缺憾的艺术,而由一 与剧本的写作我们不得而知,但同为陕西人的陈忠 部经典文学作品改编而成的电影其缺憾往往更是如 实和王全安在拍摄前有过某种交流是有可能的。但 此。对于一部原长个小时再到分钟“初剪版” 我们看到经过“陈忠实们”的再创作,电影版《白鹿 直至分钟的最终“公映版”影片而言,电影《白鹿 原》的主题和原小说的主题还是发生了某种裂变。这 原》在还未公映前就已是个“残本”。也许就是这个 是一出“历史戏”还是“本能戏”是一部“商业片”还 删减本,就决定了影片“已经”失败,虽然责任不全在 是“文艺片” 导演王全安。对于这样一部“畸形儿”,谁都可以说三 “公映版”电影《白鹿原》的故事只截取了原著一 道四,甚至是骂娘。这也许就是《白鹿原》??从小说 部分,时间从年到年抗战初期这余年。 到电影??的宿命。在这些“遗憾”声中,我们若能从 故事以田小娥为主题展开。让田小娥成为主角,成为 电影改编中看到对原著的某些创造,那么该片虽 推动电影故事的原动力,本无可厚非,这也是原著故 “败”犹荣。但在这一点上我们也只能说,影片只是半 事的一个有力推手。但在影片中我们看到的只是这 部好戏。 个女人被旧式家族的压迫史,~部女人的“情欲 史”。尽管影片中也有政治风云的故事⑦,如辛亥革 一、“民族秘史”还是“女人秘史” 命、国共合作、抗日战争等,但这些都是围绕“田小娥 尽管电影改编理论历来有“忠实派”与“自由派” 故事”的背景,而原著本身的厚重历史与意义指向均 两大流派,也为是否忠实原著进行了长期喋喋不休 被弱化了。 的争吵。但一个事实是,无论是哪一派都认为,只要 田小娥的“欲望”叙事是原著和影片中的重点。 将原著的“精、气、神”真正改编出来就是好作品。古 但我们看到的是,小说和影片中对此的意旨有着根 今中外对经典名著影视改编的成功范例都已说明此 本的区别。小说中借助田小娥一系列“放荡”的言行, 点。鲁迅生前就不太主张将他的小说《阿正传》改 其目的是对传统文化“在所谓‘仁义’束缚下的性无 编成戏剧的原因,也就是怕处理不当,“不但作品的 能,她的大胆乃至最后的悲剧,所要瓦解的正是白嘉 意义和作用完全失掉了,还要由此生出无聊的枝节 轩所刻意建筑在白鹿原之上的传统社会的‘王朝”一。 来”①。因此能不能抓住原著的精髓,是电影改编成功 但在电影中,我们似乎看不到这一点,田小娥在几个 与否的关键。 男人间周转,似乎为“性”而“性”了:跟黑娃“性”是本 虽然电影《白鹿原》的改编历尽艰辛,但最终“十 能,因为郭举人性功能丧失,“正经事都从来没办成 年一剑”得以问世。在“初剪版”放映后有人认为该 ~回”台词;跟鹿子霖虽有利用性来寻求安全保护 片“是小说改编电影里最成功的案例”洪晃语、“是 的意图,但却“性”得很欢,“再甭提黑娃了,我现在离 这些年长篇小说改编电影,最成功的一部”陈忠实 他远得看都看不见了”台词;跟白孝文,又变成了 语等盛誉。但实际情形果真如此陈忠实有没有参 有爱情意味的男欢女爱了。同样,电影中这几个男 万方数据瓣丝篓丝燮鱼幽堑壅 人,为了田小娥的身体都纷纷铤而走险,本能在“逞 纳认为,《呼啸山庄》的电影剧本甚至改进了原著。托 能”的同时“真我”也呈现,他们纷纷为“色”而战。无 尔斯泰的小说《战争与和平》被改编成电影时,也被 怪网友戏称此片为《肉蒲团》、《田小娥和她的男人 编剧大刀阔斧地删去了许多重要的描写和场景,原 们》等等。 作中个主要人物到电影中只剩下个,原作中的 另外,原著一个重要思想就是对中国历史的看 次战争场面在电影中只剩下次⑥。所以经典文学 法。小说中借助朱先生这一“关中大儒”的思想加以 作品的改编成其他艺术门类,不是能不能增删的问 体现。在朱先生眼中,中国历史就像鏊子煎饼子,“白 题,而是如何把握好增删的度,即必须尊重原作的主 鹿原这下成了鏊子啦”、“原先两家子争一个鏊子,已 题和风格,“改编者无论如何总得力求忠实于原著, 经煎得满原都是人肉味儿;而今再添一家子来煎,这 即使是细节的增删、改作,也不该越出以至损伤原作 鏊子成了抢手货忙不过来了”④等等。这种历史观类 的主题思想和他们的独特风格”⑦。由此我们来看电 似于《三国演义》里“天下大势,分久必合,合久必分” 影版《白鹿原》对原著的增删情况,是锦上添花还是 的“历史循环论”。这种观点显然不符合目前中国主 良莠不齐 流意识形态对历史的认识。这是小说改编成电影“最 一般而言,电影情节对原著的改编不外乎两个方 难处理的一个问题”⑤。现在影片中将朱先生这条线 面,那就是“删减”和“增添”,其目的都是为了突出原 索隐去,恐怕也是导演对原

文档评论(0)

almm118 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档