中国成语英译(Chinese sayings and proverbs).docVIP

  • 14
  • 0
  • 约2.69万字
  • 约 27页
  • 2018-05-06 发布于浙江
  • 举报

中国成语英译(Chinese sayings and proverbs).doc

中国成语(Chinese sayings and proverbs) ·转变抹角 to speak in roundabout way. ·骑虎难下 When you ride a tiger,it’s hard to dismount. ·损人利己 harming others to benefit oneself. ·甜言密语 sweet words and honeyed phrases. ·同床异梦 to share the same bed but dream different dreams. ·高压手段 high-handed measures. ·鸦雀无声 so quiet that not a single voice can be heard. ·鹏程万里 to have a bright future. ·鹤立鸡群 far surpassing the others. ·鼓起勇气 to pluck up courage. ·龙争虎斗 fierce battle between giants. ·事在人为 It all depends on human effort. ·好事多磨 The road to happiness is strewn with setbacks. ·难言之隐 sth. embarrassing to mention. ·非常手段 emergency measures. ·面黄肌闳 thin and sticky in appearance. ·鞭长莫及 beyond one’s influence. ·顶头上司 the immediate boss. ·顺其自然 to let nature take its course. ·头晕眼花 dizzy of head and dim of sight. ·孤苦零丁 without friends and relatives. ·露出马脚 to reveal one’s true in one’s story. ·青梅竹马 the innocent affection between a boy and a girl in their childhood. ·青出于蓝 to surpass one’s master in learning. ·金钱万能 money is almighty. ·金屋藏娇 to build a magnificent house for a beloved woman. ·针锋相对 to oppose each other with equal harshness. ·销声匿迹 to vanish without leaving any trace behind. ·长命富贵 May you live long and be sucessful! ·开卷有益 Reading is always beneficial. ·开源节流 to open more sourse of income and cut down expenses. ·防不胜防 There is no way of preventing it. or:It is impossible to guard against such things. ·防患未然 to take precautions against calamity. ·隆情厚谊 great kindness,hospitality and friendship. ·随波逊流 to spead and behave as others do without views of his own. ·随机应变 to adapt oneself quickly to the changing circumstances. ·入乡随俗 to do as the natives do. ·险象环生 signs of danger appearing everywhere. ·双管齐下 to do two things simutaneously in order to attain an objective. ·鞠躬尽瘁 to bend oneself to a task and exert oneself to the utmost. ·双喜临门 to have simutaneously two happy events in a family. ·离情别绪 the sad feeling at separation.

您可能关注的文档

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档