SOS 英语专业翻译实习报告.docxVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
SOS 英语专业翻译实习报告

SOS 英语专业翻译实习报告 偶的工作是口译和答复国外咨询函电另外偶还教老外中文.只要是带做翻译感想的都成啊,实在无从下手!求求你们了! 最新评论吴元琳发表于XX-07-19英语专业翻译实习大纲  一,实习目的 使学生更加深入了解英语在社会和实际工作中的应用,丰富已学过的专业课内容,培养学生理论联系实际的能力,提高学生的在语言应用中分析问题及解决问题的实际能力.为了更好地完成毕业论文打下基础.通过实习,还应使学生了解英语在外贸,情报,及涉外和服务行业中的重要地位,了解和积累更多的实践经验,培养热爱专业,献身国家建设的思想. 二,实习内容 通过参与一个完整的笔译过程(资料,情报翻译)或口译过程(涉外 接待,贸易谈判等), 使学生掌握和提高熟练使用英语的技能. 三,实习教材及主要参考资料 继续使用相关专业课教材,及实习单位提供的相关材料. 四,实习方式 1.实习教育 在实习开始时,由实习指导教师向学生进行本次实习的意义教育并安排实习课题,作必要的讲解,提出具体要求. 2. 阅读实习材料 学生根据所分配的课题,复习所学过的教材,阅读实习单位所提供的相关材料,为下一步的实地翻译提供充分的知识准备. 3.了解实地翻译过程 针对具体翻译过程,在实习教师的帮助下,了解其从开始到结束的每一环节,学生应注重了解掌握那些教材以外的实践经验和实际翻译技巧. 4.参与实地翻译过程 这是翻译实习的关键.学生根据已阅读的相关知识和已了解的实践经验和技巧,参与某一实地翻译过程,并独立完成该过程.在实习中,学生应将每天的工作和体会等内容记入实习日记.实习日记是学生编写实习报告的主要资料依据,也是检查学生实习情况的一个重要方面,学生每天必须认真填写,教师按时检查实习日记. 5.实习报告 在结束实习时, 学生应提交书面的实习报告.主要内容有: a. 写明所参与的翻译过程的基本环节与基本要求,学生是否已达到这些要求. b. 指出在实习中遇到的实际困难,分析困难,找出在以后工作中需提高的方面. c. 总结实习收获,提出对实习工作的改进意见. 五,实习的时间安排 实习应安排在全部公共课,专业基础课和专业课之后,毕业设计之前.实习在有关外事单位,外贸公司,企事业单位情报部门,涉外服务部门等单位进行.根据教学计划,实习安排在第八学期,共计四周(20个工作日).实习作息时间按实习单位和学校规定执行.具体时间分配如下: 计划内容 时间安排 1. 实习教育 2天 2. 阅读实习材料 3天 3. 了解实地翻译过程 5天 4. 参与实地翻译过程 5天 5. 英汉汉英翻译各一千字左右的文字材料 5天 六,实习的考核 指导实习的教师由担任毕业论文的指导老师担任,应对每个学生的实习情况进行考察,考察以口试或笔试的形式进行.根据学生在实习期间的实习态度,实习日记和实习报告和翻译文章的质量,确定考察成绩(按优,良,中等,及格,不及格五等级计分制评定成绩).无实习日记,实习报告和翻译作业者,不允许参加考查,成绩按不及各计. 淮阴工学院外语系 SOS 英语专业翻译实习报告二 偶的工作是口译和答复国外咨询函电另外偶还教老外中文.只要是带做翻译感想的都成啊,实在无从下手!求求你们了! 最新评论吴元琳发表于XX-07-19英语专业翻译实习大纲  一,实习目的 使学生更加深入了解英语在社会和实际工作中的应用,丰富已学过的专业课内容,培养学生理论联系实际的能力,提高学生的在语言应用中分析问题及解决问题的实际能力.为了更好地完成毕业论文打下基础.通过实习,还应使学生了解英语在外贸,情报,及涉外和服务行业中的重要地位,了解和积累更多的实践经验,培养热爱专业,献身国家建设的思想. 二,实习内容 通过参与一个完整的笔译过程(资料,情报翻译)或口译过程(涉外 接待,贸易谈判等), 使学生掌握和提高熟练使用英语的技能. 三,实习教材及主要参考资料 继续使用相关专业课教材,及实习单位提供的相关材料. 四,实习方式 1.实习教育 在实习开始时,由实习指导教师向学生进行本次实习的意义教育并安排实习课题,作必要的讲解,提出具体要求. 2. 阅读实习材料 学生根据所分配的课题,复习所学过的教材,阅读实习单位所提供的相关材料,为下一步的实地翻译提供充分的知识准备. 3.了解实地翻译过程 针对具体翻译过程,在实习教师的帮助下,了解其从开始到结束的每一环节,学生应注重了解掌握那些教材以外的实践经验和实际翻译技巧. 4.参与实地翻译过程 这是翻译实习的关键.学生根据已阅读的相关知识和已了解的实践经验和技巧,参与某一实地翻译过程,并独立完成该过程.在实习中,学生应将每天的工作和体会等内容记入实习日记.实习日记是学生编写实习报告的主要资料依据,也是检查学生实习情况的一个重要方面,学生每天必须认真填写,教师按时检查实习日记. 5.实习报告 

文档评论(0)

2017meng + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档