- 7
- 0
- 约1.94千字
- 约 9页
- 2018-05-18 发布于河南
- 举报
商务笔译Practice
; ;§ PART TWO 商务翻译热身练习;6. Greenwich Mean Time
格林尼治标准时间
7. Consumer Price Index
消费者价格指数
8. Gross Domestic Product
国内生产总值
9. Bunker Surcharge
燃油附加费(国内许多地方如出租车上的翻译“additional fuel fee”并非地道翻译)
10. Wholly Foreign-owned Enterprises
外资独资企业
;Task II 把下列句子翻译成汉语。
1. We are sorry to inform you that your price has been found uncompetitive,// but we are still interested in doing business with you [if you can bring down your price to be in line with the international market price].
我们很遗憾地通知贵方,你方价格无竞争力。若贵方能将价格降至国际市场价格,我们仍对交易感兴趣。(词序调整);2. [After thorough investigation of the damages], we found out that
原创力文档

文档评论(0)